On Thursday 09 December 2010 16:52:28 Gaël Montreuil wrote:
Bonjour,
j'ai traduit un article de la Gazette sur notre wiki moinmoin.
http://www.traduc.org/Gazette_Linux/articles/lg181-A
Je vous invite à le corriger et le modifier sur la forme et le contenu.
Cette expérimentation ouvrira éventuellement la voie à la traduction sur le wiki, en paralèlle au DocBook.
Le wiki est plus facile et plus joli que le docbook. Il n'y a pas photo... En plus, on profite du dictionnaire intégré au navigateur (en tout cas sous firefox).
Quelle utilité présente encore le docbook ? De pouvoir être traduit par OmegaT qui bénéficie d'une mémoire de traduction ? D'être traduit et validé hors ligne ? D'avoir une plus longue espérance de vie ?
Y a-t-il seulement au moins une personne qui est intéressée par des fichiers préparés en docbook ?
Frédéric