Bonjour,
Je me pose une question d'ordre éthique et j'aimerais bien avoir votre avis.
Depuis avril, je suis en temps partiel de création d'entreprise, mon objectif étant d'être formateur indépendant sur les LPI.
En ce moment, je passe le plus gros de mon 1/4 temps réservé à cette activité sur la traduction des LPI. Je n'y perds pas puisque le guide traduit me servira largement de base pour le cours que je diffuserai en français, toujours en GNU FDL.
Mais dans un sens, mon entreprise sponsorise la traduction des cours de préparation aux LPI. J'aimerais en profiter pour ajouter un lien vers mon site professionnel sur la page d'introduction du guide (dans l'à propos de la version française).
Qu'en pensez-vous ? Mélange de genre ou est-ce que ça vous paraît normal ?
Bonne journée,
Éric