Le Sat, 9 Sep 2006 10:02:23 +0900, Jean-Christophe Helary disait :
Hors sujet sur les deux listes, mais pour des personnes qui veulent mettre leur expérience à profit, voir le lien.
Il s'agit d'un gros projet de localisation d'une application Unix et en particulier de ses fichiers man. Pour une raison dépendante des conditions de "travail" dans le monde de la traduction, les fichiers man sont livrés en .rtf...
1.04 dollar US pour 13 mots traduits c'est vraiment pas cher payé pour se taper le rtf !
D'ailleurs si on lit bien les conditions le tarifs n'est pas le même d'un paragraphe à l'autre !
Les anciens de la liste se souviendrons du bug qu'avait eu microsoft word sur le comptage des mots, a votre avis c'est a partir du module de statistiques de ce logiciel qu'a été fait le comptage ?
Begin forwarded message:
New job posting on ProZ.com:
English to French
Title: Native French translators with vast localization experience Posted by (company): SGL Global Posted by (name): Solana Rosa
Field: Tech/Engineering Specific fields: IT (Information Technology), Internet, e-Commerce Native language: French URL: http://www.proz.com/job/127628
Jean-Christophe Helary