Bonjour, membres de l'équipe Français de « traduc-po@traduc.org ». Ce message vous est expédié par le robot du Projet de traduction. Je suis content de vous annoncer qu'un nouveau fichier est disponible sous:
http://www.iro.umontreal.ca/translation/teams/PO/fr/silky-0.5.2pr
e2.fr.po
et été intégré dans l'archive centrale des PO. Il est maintenant conservé avec les autres traductions acceptées en Français. Le fichier devrait être rendu disponible rapidement sur les sites miroir sous:
ftp://ftp.unex.es/pub/gnu-i18n/po/teams/PO/fr/silky-0.5.2pre2.fr.po http://translation.sf.net/teams/PO/fr/silky-0.5.2pre2.fr.po ftp://tiger.informatik.hu-berlin.de/pub/po/teams/PO/fr/silky-0.5.2pre2.fr.po
Dans ce fichier, 376 messages ont déjà été traduits, pour un décompte de 99% de la taille originale du texte (en octets bruts). Il reste encore 1 messages en attente d'être traduit. Michel Robitaille est couramment affecté à la traduction.
SVP veuillez traduire le reste des messages pour le bénéfice des utilisateurs de langue Français. Lorsque la traduction sera complétée, transmettre le résultat à l'adresse fournie ci-bas, en utilisant la ligne « Subject »:
TP-Robot silky-0.5.2pre2.fr.po
dans l'en-tête de votre message. Vous pouvez contacter votre chef d'équipe ou moi-même, si vous avez des questions. Par la même occasion, le fichier PO a été transmis au mainteneur des programmes utilisant le domaine textuel « silky ».
Merci! Les pages HTML suivantes devraient être mises à jour d'ici demain.
http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/domain-silky.html http://www.iro.umontreal.ca/translation/HTML/team-fr.html
Le robot du Projet de traduction, au nom de votre coordonnateur de traduction. mailto:translation@iro.umontreal.ca
P.S. - Vous pouvez en trouver une copie (même non officielle) de la distribution sous: