Le mercredi 28 janvier 2009 à 15:13 +0100, Alexandre Franke a écrit :
Bonjour,
En complétant la traduction du guide d'utilisation d'Evolution, je suis tombé sur des chaînes de la forme suivante :
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/evolution.xml:1443(None) #, fuzzy #| msgid "" #| "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575" msgid "" "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=7349234fd8d9d8085745b8c101e6e1ce" msgstr "" "@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=3bd7f656fa4d7fa3d5b337241e56f575"
Les lignes débutant par "#|" correspondent au msgid précédent de la chaîne fuzzy. Dans ce cas, cela n'apporte rien, mais parfois cela aide de connaître la chaîne précédente, par exemple pour voir que l'on a simplement corrigé une faute d'anglais.
C'est une nouvelle option de msgmerge : ‘--previous’ Keep the previous msgids of translated messages, marked with ‘#|’, when adding the fuzzy marker to such messages.
Dans un tel cas, quelle est la chose à faire ?
- faire correspondre la traduction à la nouvelle version originale et
retirer le marquage « fuzzy » ;
Oui, + retirer également les lignes #|
À+
Claude