Bernard Choppy wrote:
deny a écrit :
Jean-Baka Domelevo a écrit :
Oui, "convivial", je trouve ça approprié. Au fait, il me semble qu'on est régulièrement invités à mettre quelque part sur le web ce genre de traductions qui reviennent souvent dans le jargon informatique, non ?
peut etre ici : http://opensource.bureau-cornavin.com/glossary/
Ou là : http://www.linux-france.org/prj/jargonf/
ou encore là : http://launay.org/HOWTO/Dico.html
Au fait, chers camarades syndiqués de la voiture à bras, ne serait-ce pas une bonne idée de :
- placer ces liens sur traduc.org (en fait, je suis persuadé qu'ils y
sont déjà) ?
Bien vu... ils y sont déjà tous :) http://wiki.traduc.org/Glossaires_et_dictionnaires
- rapatrier le dico d'Arnaud ?
- proposer à Roland une petite place ?
- proposer à Eric un système de synchronisation ?
Je ne vais pas me lancer dans une annonce officielle mais un truc est en cours de mise en place :)