The Wed, Jul 25, 2001 at 11:15:51AM +0200, Nicolas Chauvat wrote : [...]
Ceux qui n'étaient pas là se demandent probablement ce qui a bien pu être dit hier soir, ceux qui étaient là savent que la longueur de la table, la musique de fond et le nombre de conversations tenues en parallèle ont empêché d'entendre tout ce qui était dit... moralité, un compte-rendu est
Le rapport signal/(troll+picole) me semble quand même plus qu'honorable.
[...]
- DEBIAN
Rien retenu...
- suggestion d'outils de type reportbug (cf http://packages.debian.org/testing/utils/reportbug.html); - utilisation massive de cvs avec délégation assez stricte des droits de commit; - la localisation des pages webs se marie bien avec wml; - la localisation des paquetages au sein du projet ne remonte pas facilement vers les auteurs (même pb pour les bug-fixes); - certains scripts de gestion de la bdd sont aujourd'hui dans les choux.
[...]
Faut qu'on s'organise !
La nuit portant conseil, voici ce que je propose de mettre en place pour traduc.org :
- du point de vue des traducteurs/relecteurs
Des alertes pour l'état de la traduction (nouvelle version d'un document, rappel que le document doit être traduit, synthèse envoyée sur la liste, relecteur se porte volontaire, etc.)
+ la même chose sur une page www (on l'a déjà mais ne l'oublions pas au passage).
[...]
Le responsable d'un document se débrouille avec ceux qui veulent l'aider (autres traducteurs, relecteurs). La seule convention de communication entre le responsable d'un document et le système de coordination est l'envoi d'un fichier texte au format XML/Docbook (ou Linuxdoc pour les documents qui sont encore dans ce format).
Oui.
[...]
un automate de mail écrit en perl...
Présent.