Oui, "convivial", je trouve ça approprié. Au fait, il me semble qu'on est régulièrement invités à mettre quelque part sur le web ce genre de traductions qui reviennent souvent dans le jargon informatique, non ? Regards, JB.
On 7/14/05, deny deny@monaco.net wrote:
Jean Magnan de Bornier a écrit :
Bonjour à tous, Quelqu'un dispose-t-il de "la" bonne traduction pour "user-fiendly", que je suis tenté par paresse de rendre par "facile à utiliser"? Merci d'avance
convivial ?
a+
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]