Bonjour,
je travaille à la traduction francophone du projet Fedora et je
m'interroge sur le statut du projet Perkamon, ayant constaté qu'en
parallèle de votre travail un projet similaire existait, dont
l'articulation ne me semble pas évidente :
https://fedorahosted.org/man-pages-l10n/https://fedora.zanata.org/project/view/man-pages-l10n
Y a-t-il par ici quelqu'un ayant un peu de temps pour me parler du passé
et qu'on puisse comprendre le fonctionnement actuel ?
Merci de votre aide,
Bonjour,
Dixit Motius, le 08/08/2016 :
>dans la traduction française de la page de manuel signal (7), il y a
>une erreur au paragraphe "Signaux standards" ([...] : texte omi) :
Merci du signalement. Je transmet (un peu à l'aveugle) à l'équipe qui
s'occupe du paquet manpages-fr.
>====
>
> Signaux standards
> -----------------
>
>[...]
>
>POSIX.1-1990 original :
>
> Signal Valeur Action Commentaire
>
>──────────────────────────…
[View More]───────────────────────────────────────────────
> SIGHUP 1 Term Déconnexion détectée sur le
> terminal de contrôle ou mort du processus de
> contrôle.
> SIGINT 2 Term Interruption depuis le clavier.
>
>[...]
>
> SIGTTOU 22,22,27 Stop Écriture dans le terminal en
>arrière-plan.
>
> Les signaux SIGKILL et SIGSTOP ne peuvent ni capturés ni
> ignorés.
>====
>La dernière phrase devrait être :
>====
> Les signaux SIGKILL et SIGSTOP ne peuvent être ni capturés ni
>ignorés.
>====
Peut être qu'il faudrait mettre à jour les crédits qui indiquent de
signaler les erreurs de traduction à d-l10n-french@ ?
Baptiste
[View Less]