Il me semble qu'en français on n'a pas toujours de verbe adéquat en -iser (imagettiser n'existe pas). En revanche il est possible d'utiliser l'expression "mettre en" (ou "mettre sous forme de") : "mettre en imagette". Donc je pense qu'on peut se dispenser de considérer l'usage d'un verbe : soit il viendra naturellement, soit on utilise l'expression qui traduit l'idée correspondate
-- Thomas Vergnaud
Le mer 16/07/2003 à 10:24, Christophe Merlet (RedFox) a écrit :
Il faudrait avoir au moins un nom et un verbe. Miniature et Miniaturiser semble être un bon candidat mais ne s'applique pas vraiment aux fichiers sonores.