Le mercredi 28 mars 2012 à 10:19 +0000, noreply@gnome.org a écrit :
Bonjour,
L'état du module baobab - master - help (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/baobab/master/help/fr
et hop
pospell me propose de remplacer « sous-dossier » pas « suédoise »... je prends ! :D
Moi d'abord, je suis le chef
J'ai changé « dossier personnel » en « répertoire personnel », parce que cela me semble plus pertinent et dossier me faisait bizarre pour l'ensemble de l'arborescence de l'utilisateur.
Oui mais "dossier personnel" est le terme qui est toujours utilisé pour le "home directory"
Et de me poser la question de la différence. J'ai vu il y a peu dans un autre module les deux mots utilisés indépendamment pour la même chose (le même PATH). Et en fait dans ce module même, aussi. Un éclairage sur l'usage en cours ?
Je comprends pas trop ta phrase... mais je pense que "dossier perso" devrait TOUJOURS être utilisé, sauf exception à justifier bien sûr.
OK avec toi pour les points à la fin des phrases, j'ai hésité
Luc Pionchon
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
_______________________________________________
Gnomefr mailing list
Gnomefr@traduc.org
http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr