Bonjour,
L'état du module goffice - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/goffice/HEAD/po/fr
apocaliptika(a)free.fr le 30 mai 2008 17:56
Stéphane Raimbault
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module brasero - HEAD - help (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/HEAD/help/fr
- Il faut refaire la figure
- Et une petite relecture rapide
Bruno
annoa
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Pour bien commencer l'année, une petite question sur la traduction de
«renderer», dans le contexte GTK.
http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/GtkCellRenderer.html
Dans un contexte graphique, je me contenterais de «moteur de rendu»,
mais ça ne colle pas dans ce cas. Le terme revient à plusieurs reprises
dans la traduction de glade :
msgid "Cell Renderer"
msgid "Accelerator Renderer"
msgid "Combo Renderer"
...
Des propositions ?
Claude
Bonjour,
L'état du module mousetweaks - HEAD - help (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/mousetweaks/HEAD/help/fr
Bonjour,
J'ai retrouvé ce début de traduction de ce module que j'avais commencé vers septembre sur vertimus avant que ma vie ne bascule.
Je dépose donc mon ébauche de traduction, sans relecture, ni verification, ni traduction de figures.
(Je sais que c'est pas bien)
Je pense que cela fera quand même avancer l'affaire.
Bruno
annoa
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module nemo - HEAD - po (français) est maintenant « Traduit ».
http://l10n.gnome.org/vertimus/nemo/HEAD/po/fr
R.A. Mauchin le 13 août 2008 15:10
Trivial/Relu
Stéphane Raimbault
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.