Il y a dans le fichier une traduction de « Glagolitic » vers « Gotique ». Mais en consultant la page wikipedia correspondante ; http://en.wikipedia.org/wiki/Glagolitic
; il se trouve que la traduction française équivaut à « Glagolitique »
; qui est un alphabet ancien. Cette traduction se trouve à la ligne 809
dans le fichier.
#: ../gucharmap/unicode-blocks.h:98 ../gucharmap/unicode-scripts.h:33
#, fuzzy
msgid "Glagolitic"
msgstr "Gotique"