From deny@monaco.net Tue Mar 3 09:23:16 2009 From: deny To: traduc@traduc.org Subject: [Traduc] =?utf-8?q?probl=C3=A8me?= Date: Tue, 03 Mar 2009 09:23:05 +0100 Message-ID: <49ACE8E9.3040607@monaco.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============3603814852866698645==" --===============3603814852866698645== Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable J'=C3=A9prouve beaucoup de difficult=C3=A9s =C3=A0 d=C3=A9boguer les fichiers= g=C3=A9n=C3=A9r=C3=A9 en=20 docbook provenant du wiki comme pour cet exemple : http://www.traduc.org/Gazette Linux/Brouillons/lg149-C VPN=20 Networking?highlight=3D(149) regardez simplement un extrait du code docbook g=C3=A9n=C3=A9r=C3=A9
Ga= zette=20 Linux/Brouillons/lg149-C VPN=20 Networking192009-0= 3-02=20 18:51:33KamalSawalToure182009-03-02=20 10:53:00KamalSawalToureRel= ecture=20 faite. Traduction finie. Merci pour votre=20 patience172009-= 03-02=20 01:08:45KamalSawalToure162009-03-02=20 01:07:57KamalSawalTourej'a= i=20 fini. Il reste la=20 relecture152009= -02-23=20 15:28:50KamalSawalToure142009-02-23=20 13:35:28KamalSawalToure132009-02-23=20 11:26:29KamalSawalToure122009-02-10=20 18:51:54KamalSawalToure112009-02-10=20 14:57:25KamalSawalToure102009-02-10=20 13:33:23KamalSawalToure92009-02-10=20 12:41:40KamalSawalToure82008-12-07=20 08:27:06