Le 9 juin 2009 13:57, Alexandre Franke <alexandre.franke@gmail.com> a écrit :
> L'objectif étant de pouvoir obtenir du soutien pour une occupation à
> 20-30%.
[...]
> Il est clair que je pourrais le faire à titre personnel, mais il me
> semblait plus judicieux de passer officiellement par l'association
> GNOME-FR,

Canonical a embauché récemment un "Ubuntu Translations Coordinator"
dont le rôle ne se limite pas à une langue. Je me demande dans quelle
mesure on pourrait étendre ton idée et faire embaucher par la
fondation GNOME (au lieu de "juste" GNOME-FR) un "GNOME Translation
Coordinator" à temps plein.

Le but n'est pas (je crois) d'être financé par la fondation GNOME mais plutôt par les organismes dépendant de la francophonie et ayant vocation à un tel soutien.