Le 23/02/07, Alain PORTAL <alain.portal@free.fr> a écrit :
Le vendredi 23 février 2007 19:17, deny a écrit :
> Bonsoir
> Je ne sais pourquoi , que ce soit en utf8 ou bien en iso-8859-1
> lors de la conversion du fichier avec docbook
> docbook2html -v
> DocBook-utils version 0.6.14 (jw version 1.1)
> j'obtiens des caractères accentués du plus mauvais effet
> http://www.linux-pour-lesnuls.com/traduc/

En effet, c'est très crade...
Pourtant, ce n'est quand même pas le premier article que tu traduis ?
Ce n'est certainement pas le premier où se présentent des caractères
accentués ? Alors, quelles différencse en celui-là et les précédents ?


c'est du UTF-8, mais rien ne le précise dans les en-têtes HTML. Donc les navigateurs
vont supposer que c'est du ISO-8859-1 ou autres.

soit tu rajoutes la ligne
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=UTF-8">


dans les en-têtes HTML (entre <head> et </head>)
ou bien tu remets en Latin1. (vaut mieux mettre la ligne Content-Type au cas où quand même)

Après je te suggère de voir dans la doc de docbook2html s'il sait gérer ça par lui-même

voilà...


a+
gael