Bonjour,
L'état du module evolution (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Relu »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1421
Commentaire :
Et voilà.
Pas mal de modifs finalement.
Il me reste un fuzzy car je crois que la phrase en anglais ne veut rien dire (mais je me trompe peut-être)
"Select all and only the messages that are not currently selected"
Moi je traduis par :
"Sélectionne tout sauf les messages qui sont actuellement sélectionnés"
Ce qui correspond à "inverser la sélection"
Bruno
Cordialement,
bruno
Bonjour,
J'ai un petit problème de fichiers pour la relecture evolution UI. Je
m'explique :
Lorsqu'on va sur la page
http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1421 ,
le fichier PO mis à jour depuis le référentiel : evolution.HEAD.fr.po en
haut de la page n'est
pas le bon ! Cela ne correspond pas au fichier récupéré et traduit par
Yannick
Tailliez : 8159-evolution.HEAD.fr.po
(Par exemple : msgid "button-user" est en commentaire dans le premier
mais pas dans le deuxième.)
Si c'est un bogue, je le trouve assez grave, sinon il faut m'expliquer
pourquoi c'est normal ?
(Je reprends donc à zéro ma relecture en récupérant le fichier sur
svn.gnome, dommage)
Bruno
Bonjour,
L'état du module gnome-control-center (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Commité »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1453
Sans commentaire
Cordialement,
Claude Paroz
Bonjour,
L'état du module brasero (ui - gnome-extras - default) est « Commité »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=452
Commentaire :
#549726 corrigé pendant la relecture !
Harmonisation de la traduction de media/medium par média.
Cordialement,
Stéphane Raimbault
Bonjour,
L'état du module orca (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1540
Commentaire :
1243/3/12
C'est pas relu, et je bloque un peu pour le reste :/
Cordialement,
R.A. Mauchin
Bonjour,
L'état du module gnome-commander (ui - gnome-extras - default) est « Relu »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=71
Commentaire :
Document de laurentcoudeur relu.
Je propose "Assemblage du document" car l'insertion, la rotation ou la suppression de pages et la création d'éléments de navigation sont autorisés d'après le msgstr juste en dessous.
Qu'en pensez-vous ?
Sinon j'ai fait les modifs que j'avais notées au cours de ma traduction de la doc (voir http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1563)
Bruno
Cordialement,
bruno
Bonjour,
L'état du module gnome-commander (doc - gnome-extras - default) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1563
Commentaire :
Enfin "terminé". Ouf, je n'en peux plus
Il reste quand même 60 fuzzys.
Je n'ai pas fait d'auto-relecture, il reste sûrement pas mal
de fautes d'orthographe, même pas fait d'"xml2po" pour voir ce que cela donne sur la doc. Ne parlons pas des images. Je sais que ce n'est pas bien.
Je souhaite un ENORME courage au futur relecteur.
Pour info, je me suis énormement servi du fichier UI dans
lequel bon nombre de messages sont déjà traduits. J'y ai vu pas mal de coquilles, je vais donc le réserver de ce pas pour en corriger quelques unes.
Quelques points d'interrogation liés aux messages fuzzy.
Que signifie DND dans "DND support", FAM dans "FAM support" ?
Comment traduit-on "tarball" ?
Bruno
Cordialement,
bruno
Bonjour,
L'état du module gnome-applets (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Commité »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1437
Sans commentaire
Cordialement,
Claude Paroz
Bonjour,
L'état du module gdm (ui - gnome-2-24 - desktop) est « Traduit »
Son lien dans Vertimus est http://gnomefr.traduc.org/suivi/module.php?id=1434
Sans commentaire
Cordialement,
Michaël Zakrzewski