Bonjour,
L'état du module glabels - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/glabels/master/po/fr
Il reste cinq éléments que je ne saurais traduire sans plus de contexte, et je ne vois pas trop comment obtenir les contextes d’utilisation correspondants.
Mathieu Stumpf
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module glabels - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/glabels/master/po/fr
Faut-il traduire « gLabels » ? À priori je dirais non, tout au plus entre parenthèse et dans ce cas que mettre, « gLabels (Étiquettes gnome) » ?
Mathieu Stumpf
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module glabels - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/glabels/master/po/fr
Où puis-je trouver du contexte pour la chaîne « Code 128 (suppression mode C) » ?
Est-ce que l’on traduit toujours « label » par étiquette (sachant que « libellé » est également utilisé couramment. L’avantage de étiquette c’est que labelling peut se traduire étiquetage, alors que spontanément je ne vois pas l’adjectif correspondant pour libellé.
Mathieu Stumpf
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour à tous,
Le serveur de l'association traduc, qui héberge notre wiki et notre
liste de discussion, mais aussi le fameux glossaire, était tombé en
panne. Il est de retour !
--
Alexandre Franke
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module glabels - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/glabels/master/po/fr
Gel des chaînes en cours, publication le 24 avril. Qui s'y colle ? ☺
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.