Bonjour,
Je t'encourage à rejoindre l'équipe de traduc.org. Tu peux : - aller faire un tour sur http://www.traduc.org/ - t'inscrire à la ML sur http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc/ - ou encore aller faire un tour sur l'IRC sur irc.freenode.net canal #traduc
N'hésite pas car l'équipe est très sympa et toute bonne volonté est à prendre ;o)
Nessie.
PS : Je mets la liste traduc en copie de ce mail ;o)
On Wed, Jul 21, 2004 at 10:46:23AM +0200, Pim wrote:
Le Tuesday 20 July 2004 Frederic Motte s'exprimait ainsi:
On Tue, Jul 20, 2004 at 10:33:01PM +0200, Pim wrote:
Bonjour,
J'envisage de traduire quelques manuels et HOWTO. Comment déja savoir si c'est pas déja fait?
A propos, tu voudrais traduire quoi ?
1)NCurses-Programming-HOWTO et le manuel ncurses.
Plus dur : Perl UserAgent, Parser, TokeParser et j'en passe...
yen a p'tet d'autres...
Je me suis paluché tout cela en englais pour améliorer mes compétences de développeur. (C,Perl).
NCurses est vraiment bien foutu! Pim.
Afficher les réponses par date
Bonsoir,
Vanessa Conchodon a écrit :
On Wed, Jul 21, 2004 at 10:46:23AM +0200, Pim wrote:
[...] 1)NCurses-Programming-HOWTO et le manuel ncurses.
Une fois traduit, je serais intéressé pour le relire. N'hésite donc pas à faire appel à moi pour cette relecture.
[...] Pim.
Je t'encourage à rejoindre l'équipe de traduc.org. Tu peux :
- aller faire un tour sur http://www.traduc.org/
- t'inscrire à la ML sur http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc/
- ou encore aller faire un tour sur l'IRC sur irc.freenode.net canal #traduc
N'hésite pas car l'équipe est très sympa et toute bonne volonté est à prendre ;o)
Exact :)
Nessie.
PS : Je mets la liste traduc en copie de ce mail ;o)
Merci nessie.
A bientôt.