Le 2002-12-12 08:28:42 +0100, ivan.vandervaeren@belgacom.be écrivait :
Le 2002-12-11 17:24:27 +0100, Yann Hirou écrivait :
chipset : puce ?
Je l'ai souvent vu traduit par « jeu de composants ».
Par exemple : la carte mère X utilisant le jeu de composants Y.
Plutôt "carte à puces" je pense...
À priori, en anglais, carte à puce se dit « smartcard ». Cela dit, « jeu de composants » s'applique à un ensemble de composants travaillant de concert, et et servant à la fabrication d'un élément donné du système (carte mère, carte graphique). À priori, ici, cela s'applique à la carte mère. Mais dans un autre contexte cette traduction ne serait pas forcément adaptée.