[Pierre Machard]
Je ne comprends pas vraiment quel est le problème à résoudre. Des lignes super trop longues, probablement?
En fait on voudrait que le po-mode n'ajoute pas de '\n' à la fin des lignes. Ce n'est pas une question de longueur de lignes, mais de dire au po-mode te soucie pas de l'affichage, c'est pas ton job.
Je ne comprends toujours pas, ou je ne suis pas sûr de bien comprendre. C'est vraiment, vraiment le traducteur qui s'occupe de l'aspect d'affichage de la chaîne traduite, dans les limites de ce que le programme internationalisé permet, bien sûr. C'est le traducteur qui décide où il y aura des fins de lignes, et s'il y aura ou non une fin de ligne à la fin de la chaîne. Oh, il y a bien certaines validations (assurées soit par `msgfmt', soit par le robot du Projet de Traduction) pour vérifier la conformité entre la chaîne traduite et la chaîne originale, dans le but d'attraper des erreurs de détail que l'expérience nous a montré fréquentes; et je n'ai pas souvenir que quiconque se soit plaint de ces validations.
D'un autre côté, le format du fichier PO, une fois la chaîne traduite encapsulée, c'est vraiment l'affaire du mode PO, et pas du tout celle du traducteur, ni des distributeurs de logiciels d'ailleurs. (Aux débuts du Projet de Traduction, cela a été toute une saga que d'amener les gens à s'entendre, chacun ayant des opinions fortes et personnelles au sujet de ce que tous les autres devaient faire.) Le fait est que le traducteur a la responsabilité des chaînes, mais pas celle de leur encapsulage. Le mode PO respecte (ou du moins respectait, je ne sais pas où il en est présentement) les conventions de format du Projet de Traduction, et ces conventions ont (ou ont déjà eu) beaucoup de force, de manière à assurer une certaine uniformité entre tous les fichiers PO. Mais d'un autre côté, il se peut fort bien que ces conventions doivent être révisées en fonction de nouveaux besoins, et il appartient (ou a déjà appartenu) au collège de tous les chefs d'équipe nationale de traduction de choisir, discuter et déterminer ces conventions (mais ils n'en ont pas beaucoup usé).
Je déblatère ça pour informer seulement, parce que je ne m'occupe plus de toutes ces belles choses :-). Ça n'était pas toujours facile, en tout cas pour un gars comme moi, qui est doux et sans talent pour la politique! :-)