Bonjour,
moi je ferai au plus simple : proxy forward = serveur mandataire (utilisation la plus connu des surfers) reverse proxy = serveur mandataire inverse. (côté serveur)
tout le monde connaît les proxy(=proxy forward). C'est devenu un abus de langage.
pour le 2eme, relaie inverse n'est pas tout à fait adéquat... pas de notion d'authentification, de cache, d'accélération, de changement de protocole etc...
voilà, bon courage
Farid
Internet farid.mekkioui@free.fr
20/02/2007 14:19
Selon deny deny@monaco.net:
bonjour voici une histoire de proxy , au fait comment traduisez-vous proxy forward proxy reverse
pour ma part : serveur mandataire de retransmission et relai inverse
et vous ?
merci
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]