Le 2003-03-12 10:26:15 +0100, ivan.vandervaeren@belgacom.be écrivait :
Bonjour,
Je cherche à savoir comment écrire "icone" en FR dans un contexte informatique. En effet, selon le petit Robert de la langue française, il s'agirait dans ce cas d'un nom de genre masculin et sans accent circonflexe, à savoir "un icone" ("une icône" ne s'utilisant que dans un contexte religieux) alors que le Larousse prétend que l'on écrit "une icône" dans tous les cas...
Quel est le choix à faire? Merci d'avance
Je crois que j'emploierai sans hésiter icône. Pour moi, le terme icône informatique a été défini par analogie aux icônes religieuses.
Je ne vois pas de raison d'inventer une nouvelle écriture pour icône, qui est un mot déjà existant en français. Supprimer l'accent circonflexe, cela reviendrait à couper le lien entre le mot et son origine.
Très bonne journée !