Bonjour,
je me suis intéressé à la traduction de bison, désirant savoir comment
faire pour que ma traduction soit prise en compte. Voici le résultat :
l'ancien traducteur, Michel Robitaille ne répond pas à mes mails, les
développeurs bison me renvoient vers vous, et quelqu'un sur #traduc m'a
renvoyé vers le projet de traduction des logiciels et son coordinateur,
Michel Quinson. Voici un extrait signigicatif de la réponse de Michel
Quinson :
"
En revanche, je ne m'occupe plus de
traduction de logiciels libres depuis pres de 2 ans. Je n'ai malheureusement
pas réussi à me trouver un remplacant pour le projet de traduction libre, ce
qui fait que le poste est vacant, et que je ne sais pas vraiment vers qui
vous renvoyer.
Le plus simple serait sans doute que vous alliez sur traduc(a)traduc.org et
que vous leur expliquiez votre situation. Quelqu'un là bas saura peut-etre
quoi faire. Et n'hésitez pas à leur rappeller que le poste de coordinateur
du projet de traduction libre est vacant, et que toute bonne volonté est la
bienvenue.
"
Je me tourne donc une nouvelle fois vers vous pour savoir comment faire
pour que ma traduction de bison soit prise en compte, je trouverais ça
dommage que personne ne puisse mettre la traduction de bison à jour...
Merci d'avance pour votre réponse,
--
Elie Roux