# French translation of nautilus-sendto
# Copyright (C) 2004-2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU General Public License Version 2.
#
# maintainer: Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2004.
# Contributors :
# Christophe Bliard <christophe.bliard@trux.info>,2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-13 12:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-13 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Bliard <christophe.bliard@trux.info>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type
#. ui requirement
#. flags
#. dependencies
#. priority
#. id
#: ../gaim_plugin/nautilus-sendto-plugin.c:303
msgid "Nautilus Integration"
msgstr "Intégration à Nautilus"

#. name
#. version
#. summary
#: ../gaim_plugin/nautilus-sendto-plugin.c:305
#: ../gaim_plugin/nautilus-sendto-plugin.c:306
msgid "Provides integration with Nautilus"
msgstr "Permet une intégration à Nautilus"

#: ../src/nautilus-nste.c:108 ../src/nautilus-nste.c:123
msgid "Send to..."
msgstr "Envoyer à..."

#: ../src/nautilus-nste.c:109
msgid "Send file by mail, instant message ..."
msgstr "Envoyer le fichier par courriel, messagerie instantanée..."

#: ../src/nautilus-nste.c:124
msgid "Send files by mail, instant message ..."
msgstr "Envoyer les fichiers par courriel, messagerie instantanée..."

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:56
msgid "Default folder to use"
msgstr "Dossier par défaut à utiliser"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:57
msgid "FOLDER"
msgstr "DOSSIER"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:126
msgid "You don't insert the package name"
msgstr "Vous n'avez pas saisie de nom d'archive"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:291
msgid "Files"
msgstr "Nom Fichier"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:430
msgid "Nautilus Sendto"
msgstr "Nautilus Sendto"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:1 ../src/nautilus-sendto.glade.h:1
msgid ""
".zip\n"
".tar.gz\n"
".tar.bz2"
msgstr ""
".zip\n"
".tar.gz\n"
".tar.bz2"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:4 ../src/nautilus-sendto.glade.h:4
msgid "Send To..."
msgstr "Envoyer à..."

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:5 ../src/nautilus-sendto.glade.h:5
msgid "Send as:"
msgstr "Envoyer comme :"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:6 ../src/nautilus-sendto.glade.h:6
msgid "Send packed in"
msgstr "Envoyer lié dans"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:7 ../src/nautilus-sendto.glade.h:7
msgid "Send to:"
msgstr "Envoyer à :"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:8 ../src/nautilus-sendto.glade.h:8
msgid "_Send"
msgstr "_Envoyer"

#: ../src/plugins/bluetooth.c:258
msgid "Bluetooth (OBEX)"
msgstr "Bluetooth (OBEX)"

#: ../src/plugins/evolution.c:226
msgid "Email (Evolution)"
msgstr "Courrier électronique (Evolution)"

#: ../src/plugins/gaim.c:219
msgid "Instant Message (Gaim)"
msgstr "Messagerie instantanée (Gaim)"

#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"
