Le 06/07/2012 07:48, Alain LOJEWSKI a écrit :


Le 5 juillet 2012 17:08, Henry Pierre <pierrehenry73@yahoo.fr> a écrit :
Bonjour,

Les modules dans cette branche s'accumulent, l'un des relecteurs pourrait t-il vérifier les modules traduits.

Avant d'effectuer des relectures, il faut d'abord que les messages d'un module soient traduits, pas seulement quelques uns. Exemple : network-manager-openconnect,  :  37/8/465

Entièrement d'accord avec Alain, les modules apparaissent comme traduit mais ils ne le sont assez souvent que partiellement
traduits. C'est très décourageant pour un relecteur car on ne sait pas par où commencer.
De plus comme dit sur la page d’accueil et comme je te l'ai déjà redit plusieurs fois, il ne faut traduire les modules qui ont moins de 10 chaînes car on perd son temps : ces modules vont certainement évoluer encore et cela ne vaut pas la peine de télécharger un module,
relire, corriger, redéposer, recharger le dépot git en local puis envoyer la version pour aussi peu de chaînes et surtout pour recommencer 8 jours plus tard.
Il vaut mieux se concentrer sur les modules plus gros et vraiment les compléter.

cordialement

Bruno


Merci.

_______________________________________________
Gnomefr mailing list
Gnomefr@traduc.org
http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr



_______________________________________________
Gnomefr mailing list
Gnomefr@traduc.org
http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/gnomefr