On 2006/05/31, at 17:44, nightlybuild wrote:
Bonjour à toutes(?) et tous, Le glossaire inter-projet s'avérerait être un formidable outil pour nos collègue de la FSF Amérique Latine. Est-il envisageable et possible d'étendre les fonctionnalités du glossaire à l'espagnol ?
C'est sur que d'intégrer un paramètre "langue source/langue cible" serait un avantage considérable. Les glossaires de SUN sont déjà multilingues et je suppose que ceux de GNOME le sont aussi.
Ca voudrait dire aussi une localisation de l'interface puisque le glossaire serait alors potentiellement utilisable par des non- francophones...
On s'éloigne peut-être un peut de l'objet de Traduc, mais ça pourrait être une idée pour le LDP lui-même ?
Jean-Christophe