Bonjour Thomas,
La faute se trouve dans le paquet sudoers traduit par Frédéric Hantrais. Il est le seul à avoir la permission de corriger cette traduction. Il est en copie de ce mail pour appliquer la correction.
Et tant qu'à apporter une correction, le verbe « conférer » ne me parait pas approprié pour traduire « With great power comes great responsibility ». « Impliquer » me semble plus juste mais c'est peut-être une question d'opinion. Frédéric, je te laisse seul juge.
En tout cas, merci d'avoir signalé cette erreur. Ainsi, on sait que nos traductions sont lues ;-).
Frédéric
On Sunday 19 April 2015 11:10:53, Thomas P. wrote :
Bonjour!
Je vous contacte au sujet de la traduction que vous avez apporté au programme sudo par le biais de /Translation Project/ (Merci!). J'ai trouvé une petite coquille dans l'un des messages qui s'affichent le plus souvent : celui d'avertissement. Dans le troisième point de celui-ci, il est dit :
/#3) De grands pouvoirs confèrent de grande responsabilités./
Il y a une petite faute d'accord au niveau de grande, il lui faudrait un "s" étant donné que c'est un adjectif qui s'accorde en genre et en nombre avec responsabilités, ce qui nous donne :
/#3) De grands pouvoirs confèrent de grande_*s*_ responsabilités./
Merci par avance de corriger cette petite coquille. C'est pas grand chose mais autant faire les choses bien. :)
Thomas P.
Afficher les réponses par date
Salut,
Le 20/04/2015 02:48, Frédéric Marchal a écrit :
Et tant qu'à apporter une correction, le verbe « conférer » ne me parait pas approprié pour traduire « With great power comes great responsibility ».
Tant qu’on y est, on pourrait même tenter de rendre à Voltaire la citation de Benjamin Parker^W^WStan Lee : « un grand pouvoir implique de grandes responsabilités » (je n’ai pas trouvé l’original, donc ça reste quand même à vérifier).
Amicalement
David
On Apr 20, 2015, at 20:37, David Prévot david@tilapin.org wrote:
Salut,
Le 20/04/2015 02:48, Frédéric Marchal a écrit :
Et tant qu'à apporter une correction, le verbe « conférer » ne me parait pas approprié pour traduire « With great power comes great responsibility ».
Tant qu’on y est, on pourrait même tenter de rendre à Voltaire la citation de Benjamin Parker^W^WStan Lee : « un grand pouvoir implique de grandes responsabilités » (je n’ai pas trouvé l’original, donc ça reste quand même à vérifier).
Pas sûr que ce soit de Voltaire:
https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070107135519AAUe5TB
Jean-Christophe Helary
Le 20/04/2015 10:17, Jean-Christophe Helary a écrit :
Tant qu’on y est, on pourrait même tenter de rendre à Voltaire la citation de Benjamin Parker^W^WStan Lee : « un grand pouvoir implique de grandes responsabilités » (je n’ai pas trouvé l’original, donc ça reste quand même à vérifier).
Pas sûr que ce soit de Voltaire:
On est d’accord, je ne l’ai d’ailleurs pas trouvé dans le Volume 48 (en tout cas pas dans la version texte qui traîne sur Internet) comme le prétendent certains :
http://www.calq.in/sites/default/files/CALQ%20Vol%201-1_Article%201.pdf
(et non, ce n’est pas parce que le format est joli que j’y crois plus qu’un message de forum).
N’empêche qu’on peut quand même utiliser la traduction usuelle de la phrase issue de Spiderman ;).
Amicalement
David
Bonjour,
je me souviens fort bien avoir passé du temps sur la traduction de cette citation, et tout ça pour finir par laisser une vulgaire faute d'accord en plein milieu... Désolé, je vais corriger, merci de l'avoir signalé.
Quant à Voltaire... Outre que je n'ai pas trouvé les sources de la citation, l'anglais fait clairement référence au Spider man de Sam Raimi. Je ne suis pas fan de super héros, mais il me semble que la meilleure traduction serait l'extrait de dialogue de la BF du film. Est-ce que l'un d'entre vous se souvient l'avoir vu?
Amicalement, Frédéric
On 04/20/2015 07:37 AM, David Prévot wrote:
Salut,
Le 20/04/2015 02:48, Frédéric Marchal a écrit :
Et tant qu'à apporter une correction, le verbe « conférer » ne me parait pas approprié pour traduire « With great power comes great responsibility ».
Tant qu’on y est, on pourrait même tenter de rendre à Voltaire la citation de Benjamin Parker^W^WStan Lee : « un grand pouvoir implique de grandes responsabilités » (je n’ai pas trouvé l’original, donc ça reste quand même à vérifier).
Amicalement
David