Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.12.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.12.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.12.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.12.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.12.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.12.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.12.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.12.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.12.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.12.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.12.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.12.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cryptsetup-1.1.0-rc3.fr.po
All of its 163 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'cryptsetup',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'cryptsetup'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'cryptsetup'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/cryptsetup.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/cryptsetup-1.1.0-rc3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'cryptsetup'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'cryptsetup'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cryptsetup-1.1.0-rc3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://cryptsetup.googlecode.com/files/cryptsetup-1.1.0-rc3.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/grub-1.97+20091122.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'grub'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'grub'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
grub-1.97+20091122.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~rmh/grub/grub-1.97+20091122.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.1.fr.po
In this file 1325 messages are already translated, corresponding to
87% of the original text size in bytes; 142 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-8.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/mailfromd-5.9.91.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailfromd'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailfromd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
mailfromd-5.9.91.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://download.gnu.org.ua/pub/alpha/mailfromd/mailfromd-5.9.91.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/grub-1.97+20091119.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'grub'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'grub'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
grub-1.97+20091119.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~rmh/grub/grub-1.97+20091119.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/freedink-1.08.20090918.fr.po
All of its 41 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'freedink',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'freedink'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'freedink'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/freedink.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/man-db-manpages-2.5.7-pre1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'man-db-
manpages'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'man-db-manpages'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
man-db-manpages-2.5.7-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~cjwatson/man-db/man-db-2.5.6-pre1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/man-db-2.5.7-pre1.fr.po
In this file 99 messages are already translated, corresponding to 44%
of the original text size in bytes; 121 messages still need some work.
Laurent Pelecq is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
man-db-2.5.7-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~cjwatson/man-db/man-db-2.5.7-pre1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/pies-1.1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'pies'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'pies'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pies-1.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://download.gnu.org.ua/pub/release/pies/pies-1.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libexif-0.6.19.fr.po
In this file 195 messages are already translated, corresponding to 18%
of the original text size in bytes; 1002 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'libexif'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'libexif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libexif-0.6.19.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/libexif/libexif/0.6.19/libexif-0.6…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sysstat-9.0.6.fr.po
In this file 50 messages are already translated, corresponding to 94%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sysstat'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sysstat'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sysstat-9.0.6.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/sysstat-9.0.6.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gst-plugins-good-0.10.16.2.fr.po
In this file 81 messages are already translated, corresponding to 94%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-good-0.10.16.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-good/pre/gst-plugins-good-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/opcodes-2.20.fr.po
All of its 236 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'opcodes'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'opcodes'.
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/ld-2.20.fr.po
In this file 414 messages are already translated, corresponding to 82%
of the original text size in bytes; 53 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'ld'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'ld'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
ld-2.20.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gprof-2.20.fr.po
In this file 96 messages are already translated, corresponding to 80%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gprof'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gprof'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gprof-2.20.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gold-2.20.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gold'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gold'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gold-2.20.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gas-2.20.fr.po
In this file 2037 messages are already translated, corresponding to
53% of the original text size in bytes; 1407 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gas'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gas'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gas-2.20.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/binutils-2.20.fr.po
In this file 906 messages are already translated, corresponding to 52%
of the original text size in bytes; 238 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'binutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'binutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
binutils-2.20.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bfd-2.20.fr.po
In this file 351 messages are already translated, corresponding to 33%
of the original text size in bytes; 519 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bfd'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'bfd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bfd-2.20.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/binutils/binutils-2.20.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.11.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.11.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.11.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.11.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.11.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.11.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gtkspell-2.0.16.fr.po
In this file 4 messages are already translated, corresponding to 61%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gtkspell'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gtkspell'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gtkspell-2.0.16.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/gtkspell/files/2.0.16/gtkspell-2.0.16.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/lordsawar-0.1.6-pre7.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'lordsawar'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'lordsawar'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lordsawar-0.1.6-pre7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.savannah.gnu.org/releases-noredirect/lordsawar/lordsawar-0.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnuedu-1.5.1-pre2.fr.po
In this file 460 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 5 messages still need some work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnuedu-1.5.1-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.ofset.org/gnuedu/gnuedu-1.5.1-pre2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gst-plugins-ugly-0.10.12.2.fr.po
In this file 11 messages are already translated, corresponding to 87%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-ugly-0.10.12.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-ugly/pre/gst-plugins-ugly-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libexif-0.6.18.fr.po
In this file 195 messages are already translated, corresponding to 18%
of the original text size in bytes; 1002 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'libexif'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'libexif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libexif-0.6.18.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/libexif/libexif/0.6.18/libexif-0.6…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/exif-0.6.18.fr.po
In this file 33 messages are already translated, corresponding to 51%
of the original text size in bytes; 30 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'exif'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'exif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
exif-0.6.18.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/libexif/exif/0.6.18/exif-0.6.18.ta…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/lordsawar-0.1.6-pre6.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'lordsawar'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'lordsawar'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lordsawar-0.1.6-pre6.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.savannah.gnu.org/releases-noredirect/lordsawar/lordsawar-0.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-2.0.fr.po
All of its 588 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'parted', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/parted.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gtkspell-2.0.16-pre1.fr.po
In this file 4 messages are already translated, corresponding to 61%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gtkspell'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gtkspell'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gtkspell-2.0.16-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.guifications.org/~datallah/gtkspell/gtkspell-2.0.15+cvs.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnuedu-1.5.1-pre1.fr.po
In this file 413 messages are already translated, corresponding to 94%
of the original text size in bytes; 52 messages still need some work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnuedu-1.5.1-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gnuedu.ofset.org/download/gnuedu-1.5.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-2.0.fr.po
In this file 584 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
parted-2.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/parted/parted-2.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.0.fr.po
In this file 1347 messages are already translated, corresponding to
90% of the original text size in bytes; 115 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-8.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/fetchmail-6.3.12.pot
None of its messages has been translated yet.
Thierry Vignaud is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
fetchmail-6.3.12.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.dt.e-technik.uni-dortmund.de/~ma/fetchmail/fetchmail-6.3.12.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.11.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.11.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.11.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.11.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.11.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.11.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.11.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/vice-2.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://www.zimmers.net/anonftp/pub/cbm/crossplatform/emulators/VICE/vice-2.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libexif-0.6.18-pre2.fr.po
In this file 195 messages are already translated, corresponding to 18%
of the original text size in bytes; 1002 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'libexif'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'libexif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libexif-0.6.18-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.npsnet.com/danf/software/pub/libexif-0.6.18-pre2.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/exif-0.6.18-pre2.fr.po
In this file 33 messages are already translated, corresponding to 51%
of the original text size in bytes; 30 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'exif'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'exif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
exif-0.6.18-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.npsnet.com/danf/software/pub/exif-0.6.18-pre2.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/kbd-1.15.1.fr.po
In this file 216 messages are already translated, corresponding to 82%
of the original text size in bytes; 55 messages still need some work.
Jean-Baka Domelevo-Entfellner is currently assigned for the
translation. Please translate the remaining messages for the benefit
of the users of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
kbd-1.15.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://devel.altlinux.org/legion/kbd/kbd-1.15.1-rc2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/freedink-1.08.20090918.fr.po
In this file 18 messages are already translated, corresponding to 46%
of the original text size in bytes; 23 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'freedink',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'freedink'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'freedink'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
freedink-1.08.20090918.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/freedink.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/freedink-1.08.20090918.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'freedink'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'freedink'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
freedink-1.08.20090918.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/freedink/freedink-1.08.20090918.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/dink-1.08.20090918.fr.po
In this file 2 messages are already translated, corresponding to 0% of
the original text size in bytes; 39 messages still need some work.
Sylvain Beucler is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
dink-1.08.20090918.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/freedink/freedink-1.08.20090918.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/dfarc-3.4.fr.po
All of its 129 messages have been translated.
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/freedink/dfarc-3.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/mailutils-2.1.fr.po
All of its 1565 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'mailutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/mailutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/mailutils-2.1.fr.po
In this file 1075 messages are already translated, corresponding to
66% of the original text size in bytes; 490 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'mailutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
mailutils-2.1.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/mailutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/opcodes-2.19.90.fr.po
All of its 236 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'opcodes', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'opcodes'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'opcodes'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/opcodes.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/xdg-user-dirs-0.11-pre1.fr.po
In this file 26 messages are already translated, corresponding to 91%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'xdg-user-
dirs'. If you decide to translate this package to the French language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'xdg-user-dirs'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xdg-user-dirs-0.11-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.gnome.org/~alexl/xdg-user-dirs-0.11-prerelease.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libexif-0.6.18-pre1.fr.po
In this file 195 messages are already translated, corresponding to 18%
of the original text size in bytes; 1005 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'libexif'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'libexif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libexif-0.6.18-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://garr.dl.sourceforge.net/sourceforge/libexif/libexif-0.6.17.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/exif-0.6.18-pre1.fr.po
In this file 33 messages are already translated, corresponding to 53%
of the original text size in bytes; 27 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'exif'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'exif'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
exif-0.6.18-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://garr.dl.sourceforge.net/sourceforge/libexif/exif-0.6.17.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gst-plugins-base-0.10.24.2.fr.po
In this file 129 messages are already translated, corresponding to 87%
of the original text size in bytes; 13 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-base-0.10.24.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-base/pre/gst-plugins-base-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gstreamer-0.10.24.2.fr.po
In this file 276 messages are already translated, corresponding to 93%
of the original text size in bytes; 16 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gstreamer-0.10.24.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gstreamer/pre/gstreamer-0.10.24.2.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/xkeyboard-config-1.6.99.fr.po
In this file 676 messages are already translated, corresponding to 96%
of the original text size in bytes; 16 messages still need some work.
Marc Veillet is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xkeyboard-config-1.6.99.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://xlibs.freedesktop.org/xkbdesc/xkeyboard-config-1.6.99.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-7.6.fr.po
In this file 1365 messages are already translated, corresponding to
92% of the original text size in bytes; 67 messages still need some
work.
Yan Kerb is currently assigned for the translation. Please translate
the remaining messages for the benefit of the users of the French
language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-7.6.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-7.6.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/mailutils-2.1.fr.po
In this file 913 messages are already translated, corresponding to 56%
of the original text size in bytes; 652 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
mailutils-2.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/mailutils/mailutils-2.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bfd-2.19.90.fr.po
In this file 351 messages are already translated, corresponding to 33%
of the original text size in bytes; 519 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bfd'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'bfd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bfd-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/ld-2.19.90.fr.po
In this file 414 messages are already translated, corresponding to 82%
of the original text size in bytes; 53 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'ld'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'ld'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
ld-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gprof-2.19.90.fr.po
In this file 96 messages are already translated, corresponding to 80%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gprof'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gprof'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gprof-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gold-2.19.90.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gold'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gold'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gold-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/opcodes-2.19.90.fr.po
In this file 220 messages are already translated, corresponding to 93%
of the original text size in bytes; 16 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'opcodes'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'opcodes'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
opcodes-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gas-2.19.90.fr.po
In this file 2037 messages are already translated, corresponding to
53% of the original text size in bytes; 1407 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gas'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gas'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gas-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/binutils-2.19.90.fr.po
In this file 906 messages are already translated, corresponding to 52%
of the original text size in bytes; 238 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'binutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'binutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
binutils-2.19.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.19.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/pspp-0.7.2-pre1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'pspp'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'pspp'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.7.2-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://alpha.gnu.org/gnu/pspp/pspp-0.7.2-20090808.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre6.fr.po
In this file 393 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wget-1.12-pre6.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://addictivecode.org/wget/wget-1.12-pre6.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/rpm-5.2b1.fr.po
In this file 545 messages are already translated, corresponding to 45%
of the original text size in bytes; 649 messages still need some work.
John Mandereau is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
rpm-5.2b1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://rpm5.org/files/rpm/rpm-5.2/rpm-5.2b1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/lordsawar-0.1.6-pre5.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'lordsawar'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'lordsawar'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lordsawar-0.1.6-pre5.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.savannah.gnu.org/releases-noredirect/lordsawar/lordsawar-0.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/nano-2.1.11pre1.fr.po
In this file 402 messages are already translated, corresponding to 97%
of the original text size in bytes; 6 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
nano-2.1.11pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.nano-editor.org/dist/v2.1/nano-2.1.10.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.10.3.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.10.3.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.10.3.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.10.3.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.10.3.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.10.3.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.3.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/vmm-0.5.2.fr.po
All of its 121 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'vmm', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'vmm'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'vmm'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/vmm.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/vmm-0.5.2.fr.po
All of its 121 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'vmm', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'vmm'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'vmm'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/vmm.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gnucash-2.3.5.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file. The current
version has 90% of its messages translated.
You can find a tarball of the package at:
http://www.gnucash.org/pub/gnucash/sources/unstable/2.3.x/gnucash-2.3.5.tar…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/mailutils-2.0.90.fr.po
In this file 913 messages are already translated, corresponding to 56%
of the original text size in bytes; 652 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
mailutils-2.0.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/mailutils/mailutils-2.0.90.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/mailfromd-5.2.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailfromd'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailfromd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
mailfromd-5.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://download.gnu.org.ua/pub/release/mailfromd/mailfromd-5.2.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/vmm-0.5.2.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'vmm'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'vmm'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
vmm-0.5.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://vmm.hg.sourceforge.net/hgweb/vmm/vmm/archive/tip.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/klavaro-1.3.0.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'klavaro'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'klavaro'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
klavaro-1.3.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/klavaro/klavaro/klavaro-1.3.0/klav…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gphoto2-2.4.7.fr.po
In this file 213 messages are already translated, corresponding to 70%
of the original text size in bytes; 83 messages still need some work.
Jean-Luc Coulon is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gphoto2-2.4.7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/gphoto/files/gphoto/2.4.7/gphoto2-2.4.7.tar…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-7.5.fr.po
In this file 1373 messages are already translated, corresponding to
93% of the original text size in bytes; 58 messages still need some
work.
Yan Kerb is currently assigned for the translation. Please translate
the remaining messages for the benefit of the users of the French
language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-7.5.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-7.5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/man-db-manpages-2.5.6-pre1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'man-db-
manpages'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'man-db-manpages'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
man-db-manpages-2.5.6-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~cjwatson/man-db/man-db-2.5.6-pre1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/man-db-2.5.6-pre1.fr.po
In this file 102 messages are already translated, corresponding to 45%
of the original text size in bytes; 120 messages still need some work.
Laurent Pelecq is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
man-db-2.5.6-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~cjwatson/man-db/man-db-2.5.6-pre1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgphoto2-2.4.7.fr.po
In this file 1786 messages are already translated, corresponding to
93% of the original text size in bytes; 159 messages still need some
work.
Dimitri Duc is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libgphoto2-2.4.7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
https://sourceforge.net/projects/gphoto/files/libgphoto/2.4.7/libgphoto2-2.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gnucash-2.3.4.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file. The current
version has 90% of its messages translated.
You can find a tarball of the package at:
http://www.gnucash.org/pub/gnucash/sources/unstable/2.3.x/gnucash-2.3.4.tar…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gst-plugins-good-0.10.15.2.fr.po
In this file 69 messages are already translated, corresponding to 79%
of the original text size in bytes; 13 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-good-0.10.15.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-good/pre/gst-plugins-good-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gst-plugins-bad-0.10.13.2.fr.po
In this file 38 messages are already translated, corresponding to 51%
of the original text size in bytes; 86 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-bad-0.10.13.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-bad/pre/gst-plugins-bad-0.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/fetchmail-6.3.11.pot
None of its messages has been translated yet.
Thierry Vignaud is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
fetchmail-6.3.11.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.dt.e-technik.uni-dortmund.de/~ma/fetchmail/fetchmail-6.3.11.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.10.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.10.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.10.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.10.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.10.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.10.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/klavaro-1.2.2.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'klavaro'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'klavaro'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
klavaro-1.2.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/klavaro/klavaro/klavaro-1.2.2/klav…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre5.fr.po
All of its 393 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'wget', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/wget.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre5.fr.po
In this file 388 messages are already translated, corresponding to 96%
of the original text size in bytes; 5 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wget-1.12-pre5.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://addictivecode.org/wget/wget-1.12-pre5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/e2fsprogs-1.41.8.fr.po
In this file 898 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
Samuel Thibault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
e2fsprogs-1.41.8.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/e2fsprogs/e2fsprogs/1.41.8/e2fspro…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/lilypond-2.13.3.fr.po
In this file 603 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
Jean-Charles Malahieude is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lilypond-2.13.3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.linuxaudio.org/lilypond/sources/v2.13/lilypond-2.13.3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/shared-mime-info-0.60.fr.po
In this file 558 messages are already translated, corresponding to 95%
of the original text size in bytes; 21 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
shared-mime-info-0.60.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://freedesktop.org/~hadess/shared-mime-info-0.60.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre4.fr.po
In this file 391 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wget-1.12-pre4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://addictivecode.org/wget/wget-1.12-pre4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre3.fr.po
All of its 393 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'wget', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/wget.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/klavaro-1.2.2.rc1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'klavaro'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'klavaro'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
klavaro-1.2.2.rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/klavaro/klavaro/klavaro-1.2.2.rc1/…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre3.fr.po
In this file 389 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wget-1.12-pre3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://addictivecode.org/wget/wget-1.12-pre3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gnucash-2.3.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file. The current
version has 100% of its messages translated.
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/gnucash/files/gnucash%20%28unstable%29/gnuc…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-1.9.0.fr.po
All of its 587 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'parted', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/parted.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gnucash-2.3.2.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file. The current
version has 100% of its messages translated.
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/gnucash/files/gnucash%20%28unstable%29/gnuc…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-1.9.0.fr.po
In this file 563 messages are already translated, corresponding to 95%
of the original text size in bytes; 24 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
parted-1.9.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/parted/parted-1.9.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cpplib-4.4.1.fr.po
In this file 199 messages are already translated, corresponding to 96%
of the original text size in bytes; 7 messages still need some work.
François-Xavier Coudert is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cpplib-4.4.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-4.4.1/gcc-4.4.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gcc-4.4.1.fr.po
In this file 1844 messages are already translated, corresponding to
22% of the original text size in bytes; 5295 messages still need some
work.
François-Xavier Coudert is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gcc-4.4.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-4.4.1/gcc-4.4.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/pwdutils-3.2.5.fr.po
All of its 592 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'pwdutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'pwdutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'pwdutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/pwdutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/pwdutils-3.2.5.fr.po
In this file 586 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 6 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'pwdutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'pwdutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pwdutils-3.2.5.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.kernel.org/pub/linux/utils/net/NIS/pwdutils-3.2.5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sysstat-9.0.4.fr.po
All of its 51 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sysstat'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sysstat'.
You can find a tarball of the package at:
http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/sysstat-9.0.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/buzztard-0.5.0-pre1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'buzztard'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'buzztard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.buzztard.org/files/buzztard-0.5.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/nano-2.1.10pre1.fr.po
In this file 399 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 3 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
nano-2.1.10pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.nano-editor.org/dist/v2.1/nano-2.1.9.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/cflow-1.3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'cflow'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'cflow'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cflow-1.3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/cflow/cflow-1.3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/latrine-1.0.0.fr.po
In this file 14 messages are already translated, corresponding to 7%
of the original text size in bytes; 40 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'latrine'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'latrine'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
latrine-1.0.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://hg.debian.org/hg/latrine/archive/tip.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/hylafax-6.0.3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'hylafax'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'hylafax'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
hylafax-6.0.3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.hylafax.org/source/hylafax-6.0.3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/pspp-0.6.2-pre4.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'pspp'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'pspp'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.6.2-pre4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://alpha.gnu.org/gnu/pspp/pspp-0.6.2-pre4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/lordsawar-0.1.6-pre4.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'lordsawar'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'lordsawar'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lordsawar-0.1.6-pre4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.savannah.gnu.org/releases-noredirect/lordsawar/lordsawar-0.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/dink-1.08.20090706.fr.po
In this file 2217 messages are already translated, corresponding to
99% of the original text size in bytes; 2 messages still need some
work.
Sylvain Beucler is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
dink-1.08.20090706.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/freedink/freedink-data-1.08.20090706.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre2.fr.po
All of its 391 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'wget', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/wget.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre2.fr.po
In this file 382 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 9 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wget-1.12-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://addictivecode.org/wget/wget-1.12-b2529.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/util-linux-ng-2.16-rc2.fr.po
All of its 2167 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'util-linux-ng',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'util-
linux-ng'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'util-linux-ng'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/util-linux-ng.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre1.fr.po
All of its 386 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'wget', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/wget.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wget-1.12-pre1.fr.po
In this file 295 messages are already translated, corresponding to 80%
of the original text size in bytes; 91 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wget'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wget'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wget-1.12-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://addictivecode.org/wget/wget-1.12-b2525.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/hylafax-6.0.2.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'hylafax'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'hylafax'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
hylafax-6.0.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.hylafax.org/source/hylafax-6.0.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/fetchmail-6.3.10-pre2.pot
None of its messages has been translated yet.
Thierry Vignaud is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
fetchmail-6.3.10-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.dt.e-technik.uni-dortmund.de/~ma/fetchmail/fetchmail-6.3.10.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.6e.fr.po
In this file 371 messages are already translated, corresponding to 88%
of the original text size in bytes; 34 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gawk-3.1.6e.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.skeeve.com/gawk/gawk-3.1.6e.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgnutls-2.8.1.fr.po
In this file 192 messages are already translated, corresponding to 81%
of the original text size in bytes; 53 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libgnutls-2.8.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/gnutls/gnutls-2.8.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/pspp-0.6.1-pre1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'pspp'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'pspp'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.6.1-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://alpha.gnu.org/gnu/pspp/pspp-0.6.1-20090702.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/util-linux-ng-2.16-rc2.fr.po
In this file 2132 messages are already translated, corresponding to
97% of the original text size in bytes; 35 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'util-
linux-ng'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'util-linux-ng'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
util-linux-ng-2.16-rc2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux-ng/v2.16/util-linux-ng-2.16…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/e2fsprogs-1.41.7.fr.po
In this file 863 messages are already translated, corresponding to 94%
of the original text size in bytes; 35 messages still need some work.
Samuel Thibault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
e2fsprogs-1.41.7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://internap.dl.sourceforge.net/sourceforge/e2fsprogs/e2fsprogs-1.41.7.t…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/liferea-1.6.0-rc6.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'liferea'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'liferea'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
liferea-1.6.0-rc6.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://prdownloads.sourceforge.net/liferea/liferea-1.6.0-rc6.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.10.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.10.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.10.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.10.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.10.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.10.1.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.10.1.tar.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgpg-error-1.7.fr.po
In this file 222 messages are already translated, corresponding to 83%
of the original text size in bytes; 38 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'libgpg-
error'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'libgpg-error'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libgpg-error-1.7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnupg.org/gcrypt/libgpg-error/libgpg-error-1.7.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libc-2.10.1.fr.po
All of its 1353 messages have been translated.
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/glibc/glibc-2.10.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-manual-3.14.4.fr.po
In this file 227 messages are already translated, corresponding to 97%
of the original text size in bytes; 5 messages still need some work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-manual-3.14.4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.14.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-3.14.4.fr.po
In this file 1050 messages are already translated, corresponding to
99% of the original text size in bytes; 1 messages still need some
work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-3.14.4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.14.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/lordsawar-0.1.6-pre3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'lordsawar'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'lordsawar'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lordsawar-0.1.6-pre3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.savannah.gnu.org/releases-noredirect/lordsawar/lordsawar-0.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cpio-2.10.fr.po
All of its 293 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'cpio', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'cpio'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'cpio'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/cpio.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cpio-2.10.fr.po
In this file 284 messages are already translated, corresponding to 95%
of the original text size in bytes; 9 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'cpio'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'cpio'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cpio-2.10.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/cpio/cpio-2.10.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/findutils-4.4.2.fr.po
All of its 219 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'findutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'findutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'findutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/findutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/findutils-4.4.2.fr.po
All of its 219 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'findutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'findutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'findutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/findutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/findutils-4.4.2.fr.po
In this file 216 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 3 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'findutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'findutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
findutils-4.4.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/pub/gnu/findutils/findutils-4.4.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.6d.fr.po
In this file 371 messages are already translated, corresponding to 88%
of the original text size in bytes; 34 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gawk-3.1.6d.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.skeeve.com/gawk/gawk-3.1.6d.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgphoto2_port-2.4.6.fr.po
All of its 105 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of
'libgphoto2_port', hoping he or she will include it in a future
release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'libgphoto2_port'. If you decide to translate this package to the
French language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'libgphoto2_port'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/libgphoto2_port.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgphoto2-2.4.6.fr.po
All of its 1835 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'libgphoto2',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'libgphoto2'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'libgphoto2'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/libgphoto2.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/clisp-2.47-pre1.fr.po
In this file 828 messages are already translated, corresponding to 43%
of the original text size in bytes; 795 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'clisp'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'clisp'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
clisp-2.47-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://clisp.podval.org/clisp-2.47+-pre1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gutenprint-5.2.3.99.1.fr.po
In this file 1533 messages are already translated, corresponding to
67% of the original text size in bytes; 815 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gutenprint'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gutenprint'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gutenprint-5.2.3.99.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://master.dl.sourceforge.net/sourceforge/gimp-print/gutenprint-5.2.3.99…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gst-plugins-ugly-0.10.11.2.fr.po
In this file 15 messages are already translated, corresponding to 90%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
Claude Paroz is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gst-plugins-ugly-0.10.11.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-ugly/pre/gst-plugins-ugly-…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>