Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/grep-2.9.69-pre1.fr.po
In this file 112 messages are already translated, corresponding to 92%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'grep'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'grep'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
grep-2.9.69-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.redhat.com/meyering/grep/grep-2.9.69-f91c.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sarg-2.3.2-pre2.fr.po
In this file 501 messages are already translated, corresponding to 82%
of the original text size in bytes; 80 messages still need some work.
Frédéric Marchal is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sarg-2.3.2-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/sarg/files/sarg/sarg-2.3.2/sarg-2.3.2-pre2.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/mailutils-2.99.94.fr.po
In this file 1267 messages are already translated, corresponding to
67% of the original text size in bytes; 523 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'mailutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'mailutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
mailutils-2.99.94.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/mailutils/mailutils-2.99.94.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/vmm-0.6.0.fr.po
In this file 36 messages are already translated, corresponding to 9%
of the original text size in bytes; 189 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'vmm'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'vmm'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
vmm-0.6.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://vmm.hg.sourceforge.net/hgweb/vmm/vmm/archive/tip.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/recutils-1.4.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'recutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'recutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
recutils-1.4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/recutils/recutils-1.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.30.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-3.30.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.30.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-3.30.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.30.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-3.30.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.30.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-3.30.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.30.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-3.30.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.30.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
http://pkg-isocodes.alioth.debian.org/downloads/iso-codes-3.30.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/xboard-4.6.0.20111101.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'xboard'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'xboard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xboard-4.6.0.20111101.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/xboard/xboard-4.6.0.20111101.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/recutils-1.3.90.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'recutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'recutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
recutils-1.3.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/recutils/recutils-1.3.90.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bombono-dvd-1.1.0.fr.po
In this file 254 messages are already translated, corresponding to 85%
of the original text size in bytes; 39 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bombono-
dvd'. If you decide to translate this package to the French language,
please inform your team leader, who will inform the translation
coordinator that you were assigned to 'bombono-dvd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bombono-dvd-1.1.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/bombono/files/bombono-dvd/1.1/bombono-dvd-1…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/liferea-1.8-rc1.fr.po
In this file 443 messages are already translated, corresponding to 86%
of the original text size in bytes; 54 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'liferea'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'liferea'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
liferea-1.8-rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/project/liferea/Liferea%20Unstable/1.8-RC1…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cflow-1.4.fr.po
All of its 116 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'cflow', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/cflow.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/e2fsprogs-1.41.99.1009.fr.po
In this file 1200 messages are already translated, corresponding to
99% of the original text size in bytes; 1 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'e2fsprogs',
hoping he or she will include it in a future release.
Samuel Thibault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
e2fsprogs-1.41.99.1009.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/e2fsprogs.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/e2fsprogs-1.41.99.1009.fr.po
In this file 1172 messages are already translated, corresponding to
97% of the original text size in bytes; 29 messages still need some
work.
Samuel Thibault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
e2fsprogs-1.41.99.1009.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/e2fsprogs/files/e2fsprogs-TEST/1.42-WIP-100…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello,
I'm sorry, i'm not able to translate for the moment.
So, if anyone can translate, you're welcome ^^
Regards,
Jean-Michel
2011/10/13 Translation Project Robot <robot(a)translationproject.org>
> Hello, members of the French team.
>
> The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
>
> http://translationproject.org/PO-files/fr/cflow-1.4.fr.po
>
> In this file 112 messages are already translated, corresponding to 93%
> of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
>
> Jean-Michel Hudry is currently assigned for the translation. Please
> translate the remaining messages for the benefit of the users of the
> French language.
>
> Once the translation is complete, send the result to
> <robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
>
> cflow-1.4.fr.po
>
>
> You can find a tarball of the package at:
>
> http://ftp.gnu.org/gnu/cflow/cflow-1.4.tar.gz
>
> Thank you for all your work,
>
> The Translation Project robot, in the
> name of your translation coordinator.
> <coordinator(a)translationproject.org>
>
> _______________________________________________
> Traduc-po mailing list
> Traduc-po(a)traduc.org
> http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/traduc-po
>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.14.fr.po
In this file 1524 messages are already translated, corresponding to
99% of the original text size in bytes; 2 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.14.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-8.14.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cryptsetup-1.4.0-rc1.fr.po
In this file 207 messages are already translated, corresponding to 92%
of the original text size in bytes; 12 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'cryptsetup'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'cryptsetup'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cryptsetup-1.4.0-rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://cryptsetup.googlecode.com/files/cryptsetup-1.4.0-rc1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cflow-1.4.fr.po
In this file 112 messages are already translated, corresponding to 93%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
Jean-Michel Hudry is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cflow-1.4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/cflow/cflow-1.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/buzztard-0.6.0.fr.po
In this file 301 messages are already translated, corresponding to 90%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'buzztard',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'buzztard'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'buzztard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
buzztard-0.6.0.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/buzztard.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/buzztard-0.6.0.fr.po
In this file 221 messages are already translated, corresponding to 54%
of the original text size in bytes; 82 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'buzztard'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'buzztard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
buzztard-0.6.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://files.buzztard.org/buzztard-0.6.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.14-pre1.fr.po
In this file 1524 messages are already translated, corresponding to
99% of the original text size in bytes; 2 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.14-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-8.13.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/e2fsprogs-1.41.99.1005.fr.po
In this file 887 messages are already translated, corresponding to 72%
of the original text size in bytes; 299 messages still need some work.
Samuel Thibault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
e2fsprogs-1.41.99.1005.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://sourceforge.net/projects/e2fsprogs/files/e2fsprogs-TEST/1.42-WIP-100…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.29.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.29.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.29.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.29.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.29.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.29.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.29.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.29.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.29.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.29.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.29.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.29.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-3.20.3.fr.po
In this file 1057 messages are already translated, corresponding to
98% of the original text size in bytes; 4 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'solfege', hoping
he or she will include it in a future release.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-3.20.3.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/solfege.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-3.20.3.fr.po
In this file 1048 messages are already translated, corresponding to
94% of the original text size in bytes; 13 messages still need some
work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-3.20.3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.20.3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-manual-3.20.3.fr.po
In this file 256 messages are already translated, corresponding to 97%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-manual-3.20.3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.20.3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/xboard-4.5.2.20110822.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'xboard'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'xboard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xboard-4.5.2.20110822.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/xboard/xboard-4.5.2a.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gas-2.21.53.fr.po
All of its 3625 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gas', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gas'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gas'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gas.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bfd-2.21.53.fr.po
All of its 1299 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'bfd', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bfd'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'bfd'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/bfd.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/ld-2.21.53.fr.po
All of its 488 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'ld', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/ld.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/ld-2.21.53.fr.po
All of its 488 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'ld', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/ld.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gprof-2.21.53.fr.po
All of its 97 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gprof'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gprof'.
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/opcodes-2.21.53.fr.po
All of its 234 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'opcodes'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'opcodes'.
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/ld-2.21.53.fr.po
In this file 402 messages are already translated, corresponding to 76%
of the original text size in bytes; 86 messages still need some work.
Grégoire Scano is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
ld-2.21.53.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gold-2.21.53.pot
None of its messages has been translated yet.
Grégoire Scano is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gold-2.21.53.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gas-2.21.53.fr.po
In this file 3526 messages are already translated, corresponding to
95% of the original text size in bytes; 99 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gas'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gas'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gas-2.21.53.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bfd-2.21.53.fr.po
In this file 1207 messages are already translated, corresponding to
90% of the original text size in bytes; 92 messages still need some
work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bfd'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'bfd'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
bfd-2.21.53.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/binutils-2.21.53.fr.po
In this file 1236 messages are already translated, corresponding to
78% of the original text size in bytes; 260 messages still need some
work.
Frédéric Marchal is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
binutils-2.21.53.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://sourceware.org/pub/binutils/snapshots/binutils-2.21.53.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnunet-gtk-0.9.0pre3.fr.po
In this file 18 messages are already translated, corresponding to 63%
of the original text size in bytes; 265 messages still need some work.
Milan Bouchet-Valat is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnunet-gtk-0.9.0pre3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/gnunet-gtk-0.9.0pre3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gnunet-0.9.0pre3.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gnunet'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gnunet'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnunet-0.9.0pre3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/gnunet-0.9.0pre3.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudoers-1.8.3rc1.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudoers-1.8.3rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.3rc1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudo-1.8.3rc1.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudo-1.8.3rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.3rc1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/xkeyboard-config-2.3.99.fr.po
In this file 923 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 15 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xkeyboard-config-2.3.99.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.x.org/~svu/xkeyboard-config-2.3.99.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wdiff-1.0.2.fr.po
In this file 101 messages are already translated, corresponding to 94%
of the original text size in bytes; 18 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wdiff'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wdiff'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wdiff-1.0.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://alpha.gnu.org/gnu/wdiff/wdiff-1.0.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wdiff-1.0.1.fr.po
In this file 110 messages are already translated, corresponding to 97%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wdiff'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wdiff'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wdiff-1.0.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://alpha.gnu.org/gnu/wdiff/wdiff-1.0.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.13.fr.po
In this file 1489 messages are already translated, corresponding to
96% of the original text size in bytes; 37 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.13.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/coreutils/coreutils-8.13.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/diffutils-3.2.fr.po
All of its 245 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'diffutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'diffutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'diffutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/diffutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wdiff-1.0.0.fr.po
In this file 110 messages are already translated, corresponding to 97%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wdiff'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wdiff'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
wdiff-1.0.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.mirror.nl/pub/mirror/gnu/wdiff/wdiff-1.0.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.13-pre2.fr.po
In this file 1489 messages are already translated, corresponding to
96% of the original text size in bytes; 37 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.13-pre2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.redhat.com/meyering/cu/coreutils-8.12.193-d8dc8.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.28.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.28.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.28.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.28.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.28.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.28.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.28.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.28.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.28.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.28.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.28.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.28.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/diffutils-3.2.fr.po
In this file 243 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'diffutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'diffutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
diffutils-3.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/diffutils/diffutils-3.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/coreutils-8.13-pre1.fr.po
In this file 1489 messages are already translated, corresponding to
96% of the original text size in bytes; 37 messages still need some
work.
Stéphane Raimbault is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
coreutils-8.13-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.redhat.com/meyering/cu/coreutils-8.12.178-df9cd.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sysstat-10.0.2.fr.po
In this file 57 messages are already translated, corresponding to 92%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sysstat'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sysstat'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sysstat-10.0.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/sysstat-10.0.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/tin-2.0.0.fr.po
In this file 1483 messages are already translated, corresponding to
98% of the original text size in bytes; 27 messages still need some
work.
Matt Anton is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
tin-2.0.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.tin.org/pub/news/clients/tin/stable/tin-2.0.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/pspp-0.7.8.fr.po
In this file 467 messages are already translated, corresponding to 18%
of the original text size in bytes; 1114 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'pspp', hoping he
or she will include it in a future release.
Eric Thivant is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.7.8.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/pspp.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/pspp-0.7.7.fr.po
In this file 489 messages are already translated, corresponding to 18%
of the original text size in bytes; 1074 messages still need some
work.
Eric Thivant is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.7.7.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/pspp.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/pspp-0.7.6.fr.po
In this file 515 messages are already translated, corresponding to 21%
of the original text size in bytes; 1032 messages still need some
work.
Eric Thivant is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.7.6.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/pspp.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnulib-3.0.0.6062.a6b16.fr.po
In this file 209 messages are already translated, corresponding to 97%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gnulib'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gnulib'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnulib-3.0.0.6062.a6b16.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://download.gnu.org.ua/pub/alpha/gnulib/gnulib-3.0.0.6062.a6b16.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/diffutils-3.1.fr.po
All of its 243 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'diffutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'diffutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'diffutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/diffutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gdbm-1.9.90.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gdbm'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gdbm'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gdbm-1.9.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/gdbm/gdbm-1.9.90.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/util-linux-2.20-rc2.fr.po
In this file 1956 messages are already translated, corresponding to
62% of the original text size in bytes; 516 messages still need some
work.
David Prévot is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
util-linux-2.20-rc2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/v2.20/util-linux-2.20-rc2.t…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/diffutils-3.1.fr.po
In this file 242 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'diffutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'diffutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
diffutils-3.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/diffutils/diffutils-3.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudoers-1.8.2-rc9.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudoers-1.8.2-rc9.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.2rc9.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudo-1.8.2-rc9.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudo-1.8.2-rc9.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.2rc9.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gtick-0.5.0.fr.po
In this file 93 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 3 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gtick'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gtick'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gtick-0.5.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.antcom.de/gtick/download/gtick-0.5.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/diffutils-3.1-pre1.fr.po
All of its 243 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'diffutils',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'diffutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'diffutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/diffutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/diffutils-3.1-pre1.fr.po
In this file 144 messages are already translated, corresponding to 37%
of the original text size in bytes; 99 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'diffutils'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'diffutils'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
diffutils-3.1-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/diffutils/diffutils-3.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/pspp-0.7.5.fr.po
In this file 448 messages are already translated, corresponding to 21%
of the original text size in bytes; 1056 messages still need some
work.
Eric Thivant is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
pspp-0.7.5.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/pspp.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/lilypond-2.15.9.fr.po
In this file 706 messages are already translated, corresponding to 95%
of the original text size in bytes; 18 messages still need some work.
Jean-Charles Malahieude is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
lilypond-2.15.9.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://download.linuxaudio.org/lilypond/sources/v2.15/lilypond-2.15.8.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgnutls-3.0.0.fr.po
In this file 241 messages are already translated, corresponding to 83%
of the original text size in bytes; 47 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libgnutls-3.0.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gnutls/gnutls-3.0.0.tar.xz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudo-1.8.2-rc8.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudo-1.8.2-rc8.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.2rc8.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudoers-1.8.2-rc8.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudoers-1.8.2-rc8.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.2rc8.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libextractor-0.6.2.fr.po
In this file 244 messages are already translated, corresponding to 29%
of the original text size in bytes; 314 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'libextractor'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'libextractor'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libextractor-0.6.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftpmirror.gnu.org/libextractor/libextractor-0.6.2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-4.0.0.fr.po
All of its 442 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gawk', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gawk.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-4.0.0.fr.po
In this file 440 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gawk-4.0.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/gawk/gawk-4.0.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/gnucash-2.4.7.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file. The current
version has 81% of its messages translated.
You can find a tarball of the package at:
http://downloads.sourceforge.net/sourceforge/gnucash/gnucash-2.4.7.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cryptsetup-1.3.1.fr.po
In this file 214 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'cryptsetup'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'cryptsetup'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cryptsetup-1.3.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://cryptsetup.googlecode.com/files/cryptsetup-1.3.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/xboard-4.5.2.20110711.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'xboard'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'xboard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xboard-4.5.2.20110711.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/xboard/xboard-4.5.2a.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libgnutls-2.12.7.fr.po
In this file 246 messages are already translated, corresponding to 88%
of the original text size in bytes; 33 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libgnutls-2.12.7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gnutls/gnutls-2.12.7.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/enscript-1.6.5.90.fr.po
In this file 191 messages are already translated, corresponding to 72%
of the original text size in bytes; 17 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'enscript'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'enscript'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
enscript-1.6.5.90.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://alpha.gnu.org/gnu/enscript/enscript-1.6.5.90.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libc-2.14.fr.po
All of its 1413 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'libc', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/libc.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libc-2.14.fr.po
In this file 1341 messages are already translated, corresponding to
92% of the original text size in bytes; 72 messages still need some
work.
Yan Kerb is currently assigned for the translation. Please translate
the remaining messages for the benefit of the users of the French
language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
libc-2.14.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/glibc/glibc-2.12.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/aspell-0.60.7.fr.po
In this file 291 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 3 messages still need some work.
Thierry Thomas is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
aspell-0.60.7.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://alpha.gnu.org/gnu/aspell/aspell-0.60.7-20110704.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnome-manual-duplex-0.38.fr.po
In this file 24 messages are already translated, corresponding to 64%
of the original text size in bytes; 3 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gnome-
manual-duplex'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gnome-manual-
duplex'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gnome-manual-duplex-0.38.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://foo2zjs.rkkda.com/tmp/gnome-manual-duplex.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gcc-4.6.1.fr.po
In this file 1770 messages are already translated, corresponding to
17% of the original text size in bytes; 6995 messages still need some
work.
Grégoire Scano is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gcc-4.6.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-4.6.1/gcc-4.6.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cpplib-4.6.1.fr.po
In this file 193 messages are already translated, corresponding to 91%
of the original text size in bytes; 17 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'cpplib'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'cpplib'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
cpplib-4.6.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/gcc/gcc-4.6.1/gcc-4.6.1.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.27.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.27.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.27.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.27.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.27.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.27.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.27.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.27.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.27.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.27.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.27.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.27.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libidn-1.21.fr.po
All of its 58 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'libidn', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/libidn.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/libidn-1.21.fr.po
All of its 58 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'libidn', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/libidn.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/grep-2.9.fr.po
All of its 113 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'grep', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'grep'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'grep'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/grep.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gtkspell-2.0.16.fr.po
All of its 6 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gtkspell',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'gtkspell'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'gtkspell'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gtkspell.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-manual-3.20.0.fr.po
In this file 245 messages are already translated, corresponding to 89%
of the original text size in bytes; 13 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'solfege-manual',
hoping he or she will include it in a future release.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-manual-3.20.0.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/solfege-manual.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-3.20.0.fr.po
In this file 1050 messages are already translated, corresponding to
98% of the original text size in bytes; 4 messages still need some
work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'solfege', hoping
he or she will include it in a future release.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-3.20.0.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/solfege.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-manual-3.20.0.fr.po
In this file 238 messages are already translated, corresponding to 87%
of the original text size in bytes; 20 messages still need some work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-manual-3.20.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.20.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/solfege-3.20.0.fr.po
In this file 1039 messages are already translated, corresponding to
97% of the original text size in bytes; 15 messages still need some
work.
Odile Bénassy is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
solfege-3.20.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/solfege/solfege-3.20.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/grep-2.9.fr.po
In this file 111 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'grep'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'grep'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
grep-2.9.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/grep/grep-2.9.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/texinfo-4.13.fr.po
All of its 579 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'texinfo', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/texinfo.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/help2man-1.40.4.fr.po
All of its 48 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'help2man'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'help2man'.
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/help2man-1.40.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/texinfo-4.13.fr.po
All of its 579 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'texinfo', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/texinfo.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/texinfo-4.13.fr.po
All of its 579 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'texinfo', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/texinfo.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sysstat-10.0.1.fr.po
All of its 59 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'sysstat', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sysstat'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sysstat'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/sysstat.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gphoto2-2.4.11.fr.po
All of its 316 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gphoto2', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gphoto2'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gphoto2'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gphoto2.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudoers-1.8.2-rc2.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudoers-1.8.2-rc2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.2rc2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudo-1.8.2rc2.pot
None of its messages has been translated yet.
Jean-Christophe Helary is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudo-1.8.2rc2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.sudo.ws/dist/beta/sudo-1.8.2rc2.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sysstat-10.0.1.fr.po
In this file 54 messages are already translated, corresponding to 84%
of the original text size in bytes; 5 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sysstat'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sysstat'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sysstat-10.0.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/sysstat-10.0.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/man-db-manpages-2.6.0.2.fr.po
In this file 410 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
David Prévot is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
man-db-manpages-2.6.0.2.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://people.debian.org/~cjwatson/man-db/man-db-2.6.0-pre1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639_3-3.26.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.26.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_639-3.26.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.26.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_4217-3.26.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.26.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166-3.26.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.26.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_3166_2-3.26.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.26.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/iso_15924-3.26.pot
This domain is assigned to a translator who is not a member of the TP,
so there is no need for the team to work on this file.
You can find a tarball of the package at:
ftp://pkg-isocodes.alioth.debian.org/pub/pkg-isocodes/iso-codes-3.26.tar.bz2
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bison-2.5.fr.po
All of its 187 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'bison', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/bison.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-3.0.fr.po
All of its 445 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'parted', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/parted.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/help2man-1.40.1.fr.po
All of its 48 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'help2man',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'help2man'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'help2man'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/help2man.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-3.0.fr.po
In this file 444 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
parted-3.0.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/parted/parted-3.0.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/fetchmail-6.3.20-rc3.fr.po
In this file 683 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
Frédéric Marchal is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
fetchmail-6.3.20-rc3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.dt.e-technik.tu-dortmund.de/~ma/fetchmail/fetchmail-6.3.20-rc3.t…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/help2man-1.40.1.fr.po
In this file 47 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'help2man'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'help2man'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
help2man-1.40.1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/help2man/help2man-1.40.1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/wdiff-0.6.5.fr.po
All of its 110 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'wdiff', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'wdiff'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'wdiff'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/wdiff.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/cryptsetup-1.3.0-rc2.fr.po
All of its 217 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'cryptsetup',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'cryptsetup'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'cryptsetup'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/cryptsetup.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/sysstat-10.0.0.fr.po
All of its 57 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'sysstat', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sysstat'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sysstat'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/sysstat.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-2.4.fr.po
All of its 615 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'parted', hoping
he or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/parted.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnulib-2.0.0.3462.e9796.fr.po
All of its 211 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gnulib', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gnulib'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gnulib'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gnulib.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/idutils-4.5.fr.po
All of its 131 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'idutils', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'idutils'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'idutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/idutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/idutils-4.5.fr.po
All of its 131 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'idutils', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'idutils'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'idutils'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/idutils.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/fetchmail-6.3.20-pre1.fr.po
In this file 683 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 2 messages still need some work.
Frédéric Marchal is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
fetchmail-6.3.20-pre1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.dt.e-technik.tu-dortmund.de/~ma/fetchmail/fetchmail-6.3.20-pre1.…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudoers-1.8.2-rc1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sudoers'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sudoers'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudoers-1.8.2-rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.sudo.ws/pub/sudo/beta/sudo-1.8.2rc1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/sudo-1.8.2-rc1.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'sudo'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'sudo'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
sudo-1.8.2-rc1.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.sudo.ws/pub/sudo/beta/sudo-1.8.2rc1.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/kbd-1.15.3-rc1.fr.po
All of its 292 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'kbd', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/kbd.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gnulib-2.0.0.3462.e9796.fr.po
All of its 211 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gnulib', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gnulib'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gnulib'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gnulib.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new POT file:
http://translationproject.org/POT-files/xboard-4.5.2.20110507.pot
None of its messages has been translated yet.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'xboard'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'xboard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xboard-4.5.2.20110507.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/xboard/xboard-4.5.2a.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.83.fr.po
All of its 440 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gawk', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gawk.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/indent-2.2.10.fr.po
All of its 60 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'indent', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'indent'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'indent'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/indent.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.83.fr.po
All of its 440 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gawk', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gawk.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.83.fr.po
All of its 440 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gawk', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gawk.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.83.fr.po
In this file 437 messages are already translated, corresponding to 99%
of the original text size in bytes; 3 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
gawk-3.1.83.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.skeeve.com/gawk/gawk-3.1.83.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/indent-2.2.10.fr.po
All of its 60 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'indent', hoping
he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'indent'.
If you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'indent'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/indent.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/parted-2.4.fr.po
In this file 611 messages are already translated, corresponding to 98%
of the original text size in bytes; 4 messages still need some work.
Nicolas Provost is currently assigned for the translation. Please
translate the remaining messages for the benefit of the users of the
French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
parted-2.4.fr.po
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/parted/parted-2.4.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/xkeyboard-config-2.3.fr.po
In this file 813 messages are already translated, corresponding to 85%
of the original text size in bytes; 118 messages still need some work.
Jean-Philippe Guérard is currently assigned for the translation.
Please translate the remaining messages for the benefit of the users
of the French language.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
xkeyboard-config-2.3.fr.po
You can find a tarball of the package at:
http://www.x.org/releases/individual/data/xkeyboard-config/xkeyboard-config…
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
In this file 236 messages are already translated, corresponding to 93%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'buzztard',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'buzztard'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'buzztard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/buzztard.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
In this file 236 messages are already translated, corresponding to 93%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'buzztard',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'buzztard'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'buzztard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/buzztard.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
In this file 236 messages are already translated, corresponding to 93%
of the original text size in bytes; 1 messages still need some work.
This PO file has been announced to the maintainer of 'buzztard',
hoping he or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain
'buzztard'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'buzztard'.
Once the translation is complete, send the result to
<robot(a)translationproject.org>, using the Subject line:
buzztard-0.5.0-pre1.fr.po
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/buzztard.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bison-runtime-2.5.fr.po
All of its 9 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'bison-
runtime'. If you decide to translate this package to the French
language, please inform your team leader, who will inform the
translation coordinator that you were assigned to 'bison-runtime'.
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/bison/bison-2.5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/bison-2.5.fr.po
All of its 187 messages have been translated.
You can find a tarball of the package at:
ftp://ftp.gnu.org/gnu/bison/bison-2.5.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/grep-2.8.fr.po
All of its 112 messages have been translated.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'grep'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'grep'.
You can find a tarball of the package at:
http://ftp.gnu.org/gnu/grep/grep-2.8.tar.gz
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gas-2.20.90.fr.po
All of its 3572 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gas', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gas'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gas'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gas.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gawk-3.1.81.fr.po
All of its 439 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gawk', hoping he
or she will include it in a future release.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gawk.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>
Hello, members of the French team.
The TP-robot is happy to announce the presence of a new PO file:
http://translationproject.org/PO-files/fr/gas-2.20.90.fr.po
All of its 3572 messages have been translated.
This PO file has been announced to the maintainer of 'gas', hoping he
or she will include it in a future release.
No one in your team is currently assigned to textual domain 'gas'. If
you decide to translate this package to the French language, please
inform your team leader, who will inform the translation coordinator
that you were assigned to 'gas'.
The following HTML pages have been updated:
http://translationproject.org/domain/gas.htmlhttp://translationproject.org/team/fr.html
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator(a)translationproject.org>