Salut,
Certaines chaînes dans le fichier po actuel sont toutes laides. Par exemple, des traductions de "key" en "clé" (alors qu'il s'agit des touches du clavier). Je m'y mets. Mais il y a plus de 10 minutes à passer dessus...
JB
On Sun, Apr 6, 2008 at 6:17 PM, kerb y.kerb@laposte.net wrote:
Bonjour,
voilà cette annonce. je n'ai - absolument - pas le temps de m'en occuper même 10 mn. Qlq'1 aurait-il le temps?
Hello Miloslav, Keld, Yan, Lefteris, Juan, Christer, Nilgün, Maxim, and Clytie,
The kbd package has a new maintainer who was oblivious of the TP and hadn't announced his past three releases. To show him that the TP still works, it would be nice if you could update the kbd-1.14.1 PO file for your language. It is less than ten minutes work, only a few strings need to be touched.
http://translationproject.org/domain/kbd.html
When uploading it to the robot, make sure it doesn't contain any copyright for the FSF, but does contain this line after the title line:
# This file is distributed under the same license as the kbd package.
Such a line is now mandatory for all packages, but it is especially important for kbd, since the maintainer never included the PO files for Danish, French, Swedish, and Turkish because he wasn't sure he could distribute them freely.
Regards,
Benno
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]