On 29 déc. 09, at 14:01, Alain PORTAL wrote:
Au CA, c'est clair, y'a pu d'anciens, y'a que des nouveaux ! À part un ancètre...
Et alors ? Ils ont la peste les nouveaux ?
[1] Au cas où tu ne serais pas au courant, y'a une vie en dehors de Linux, du libre, des ordinateurs, etc.
J'aimerai savoir pourquoi tu prends systématiquement ton interlocuteur pour un con.
En dehors du fait que je demande au CA de bien vouloir m'intégrer avec un temps de retard, un train de retard, celui de la vie réelle.
Est-ce que ça t'échappes qu'on est tous dans le même train de la vie réelle ? Et que même dans la vie réelle prendre tes partenaires potentiels pour des imbéciles ce n'est pas le meilleur moyen de créer une atmosphère de travail cordiale ?
Auprès des « anciens », ben je sus sûr qu'on en discuterait même pas sur la liste. Auprès des « nouveaux », ben si ça porte à discussion (pour ne pas dire à contradiction,), cela montre que bien des choses auront changée, et à mon avis, pas en bien...
On peut difficilement demander à des nouveaux qui ne se connaissent pas d'éviter un certain formalisme au début pour apprendre à ce connaitre. Je ne vois pas ce qu'il y a de mal à ça. Les nouveaux héritent d'une situation qu'ils n'ont pas contribué à créer, c'est à eux de trouver les meilleurs solutions pour que Traduc.org continue à fonctionner et éventuellement s'améliore.
Jean-Christophe Helary --------------------------------- fun: mac4translators.blogspot.com work: www.doublet.jp (ja/en > fr) tweets: @brandelune