Bonjour,
L’état du module gnome-taquin — master — help (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-taquin/master/help/fr/
Correction de la chaîne approximative + apostrophes + quelques corrections.
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module pan — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/pan/master/po/fr/
C'est bon j'ai mis a jour le fichier mais j'ai remarqué qu'il manque des petits mots ci-joint un exemple de mot qui ne sont pas dans le fichier po
comment faire pour traduire les mots qui restent
merci
bubuleur
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L’état du module file-roller — gnome-3-30 — help (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/file-roller/gnome-3-30/help/fr/
Je téléverse une nouvelle fois le fichier .po (non compressé cette fois).
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module pan — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/pan/master/po/fr/
Bonjour,
Je viens vers vous pour Pan newsreader
je voudrais finir la traductions en français j'ai déjà traduit pas mal de logiciels
J'ai téléchargé le fichier po et j'ai édité avec poedit après j'ai essayé avec Pan newsreader mais il manque toujours beaucoup de termes a traduire
Comment faut il faire pour pouvoir tout traduire en français
Vous pouvez me repondre sur mon email: j-bruno(a)gmx.fr
En vous remerciant
bubuleur
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.