Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module glib — glib-2-58 — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/glib/glib-2-58/po/fr/
D’accord, merci Claude. Je modifie uniquement les points de suspension.
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L’état du module cogl — cogl-1.22 — po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/cogl/cogl-1.22/po/fr/
Correction de la chaîne « Lorsque ceci est activé, la cache des glyphes tentera toujours d’utiliser une texture séparée pour son atlas. Autrement, elle tentera de partager l’atlas avec les images. ».
Chaîne corrigée : « Lorsque ceci est activé, le cache des glyphes tentera toujours d’utiliser une texture séparée pour son atlas. Autrement, il tentera de partager l’atlas avec les images. ».
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L’état du module atk — master — po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/atk/master/po/fr/
Remplacement du terme « auto-complètement » par « auto-complétion ».
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module atk — master — po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/atk/master/po/fr/
Merci Claude pour ta réponse.
Je pense que je vais suivre la traduction du Glossaire (auto-complétion).
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L’état du module swell-foop — gnome-3-30 — help (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/swell-foop/gnome-3-30/help/fr/
Remplacement du terme « Moyenne » par le terme « Normale » (section « Modification de la taille »).
Charles Monzat
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.