Bonjour,
L'état du module gnome-mahjongg - gnome-3-12 - help (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-mahjongg/gnome-3-12/help/fr
Bonjour,
Désolé pour le temps que j'ai mis à faire la traduction mais je préparais mes examens.
Barth
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module california - master - po (français) est maintenant « Relu ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/california/master/po/fr
C'est pas mal dans l'ensemble. Je t'invite à relire mes corrections en cliquant sur le lien « diff avec [3] » de ce message.
Quelques remarques :
* les signes de ponctuation doubles sont à précéder d'une espace insécable (Alt Gr. + espace sur un clavier français sous Linux, ou compose espace espace si la touche compose est configurée)
* calendar se traduit par agenda
* dans GNOME on n'utilise pas à ce jour l'apostrophe typographique (pour des raisons historiques, ce choix pourrait être revu à l'avenir)
* dans GNOME on n'affiche jamais l'heure sous la forme (3 h 12)
* l'ellipse « … » s'écrit sous la forme d'un seul caractère comme c'est le cas dans les chaînes en anglais
* les guillemets \"blah\" sont à traduire par des guillemets français, avec une espace insécable après le guillemet ouvrant et avant le guillemet fermant.
Tu peux jeter un œil à http://traduc.org/gnomefr/Presentation si tu ne l'as pas déjà fait. N'hésite pas à nous signaler si quelque chose peut être amélioré.
N'hésite pas non plus à poser des questions si tu en as. J'attends que tu valides ma relecture pour pousser dans le dépôt.
Alexandre Franke
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module sound-juicer - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/sound-juicer/master/po/fr
J'ai changé "Publié" en "Publication". J'ai aussi rajouté un 's' à 'inconnu' dans "Pays, année et label de publication inconnu"
teuf
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
Un nouveau commentaire a été ajouté pour le module california - master - po (français).
https://l10n.gnome.org/vertimus/california/master/po/fr
je me demande ce qui est affiché à la seconde près dans un logiciel de calendrier
Luc Pionchon
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.
Bonjour,
L'état du module california - master - po (français) est maintenant « Traduit ».
https://l10n.gnome.org/vertimus/california/master/po/fr
Voici une traduction du fichier california-master-po-fr-506424.merged.po
Avec les traductions manquantes. Bonne relecture :)
PS : le relecteur devra surtout se pencher sur le format d'affichage des heures et des dates.
Exemple : en-US => %d:%02d:%02d / fr-FR => %d h %02d min %02d s
Binnette
--
Ceci est un message automatique envoyé par l10n.gnome.org.