Bonjour,
Si vous avez besoin de nouveaux membres je peux adhérer. Je n'ai malheureusement que peu de temps mais je suis prêt à aider autant que possible.
Je profite de l'occasion pour demander s'il est normal que je ne reçoive pas les courriels adressés au coordinateur de la gazette linux? Est-ce une redirection vers ma boite ou bien dois-je avoir les accès de la boite aux lettres?
Cordialement, Sébastien Marbrier
<div>-------- Message d'origine --------</div><div>De : Stéphane Aulery saulery@legtux.org </div><div>Date :01/07/2016 18:50 (GMT+01:00) </div><div>À : Traduction française des documents et logiciels libres traduc@traduc.org </div><div>Objet : Re: [Traduc] Association morte ? </div><div> </div>Le 01/07/2016 18:12, jdd a écrit :
Ça ne m’enchante pas non plus, mais il ne faut pas négliger que d’autres pourraient mal prendre la démarche, même pour une futilité. Je m’inquiète certainement pour rien. :))
En ce qui me concerne je trouverais dommage de liquider l’association et mettre en sommeil le site.
Ce n’est pas directement pour Traduc.org, mais j’ai déjà fait un travail conséquent l’année passée sur le Translation Project, autant sur les traductions françaises que sur le code et la présentation du site.
Je suis prêt à mettre la main à la patte.
Afficher les réponses par date
Le 2016-07-01 22:33, sebastien.marbrier a écrit :
Je viens d'envoyer un message de test. Ça a l'air de passer :
Jul 3 21:45:52 fs02 postfix/smtp[11223]: D8CAC221D74: to=sebastien.marbrier@wanadoo.fr, orig_to=coordination-gazette@traduc.org, relay=smtp-in.orange.fr[80.12.242.9]:25, delay=0.73, delays=0.18/0/0.14/0.41, dsn=2.0.0, status=sent (250 2.0.0 EKls1t00U5F0aHs01Klsvi mail accepted for delivery)
Un blocage par l'anti-spam Wanadoo ?
À+