Bonjour,
Oups... J'ai répondu à Deny uniquement. Je n'ai pas vérfié le champ "send to". Désolé...
Bon, alors ! Pour "off wire", je ne sais pas, le contexte ne me suffit pas.
Pour les deux autres, je propose :
"reserved fragment flag" => drapeau "fragment réservé" "don't fragment flag" => drapeau "ne pas fragmenter"
Ce n'est pas le drapeau qui est à non-fragmenter ou qui est reservé : le drapeau (comme son nom l'indique) sert plutôt à marquer un état. L'état "ne pas fragmenter" ou bien l'état "fragment reservé".
Pour data offset, je propose de garder "offset" tel quel car il est rarement traduit en français. S'il s'agit en effet bien d'un décalage, je propose juste "offset des données". Et tout les programmeurs sauront de quoi il s'agit ! ;-)
My 2 cents,
Pierre GOUPIL
Afficher les réponses par date
Le 2006-08-04 08:39:35 +0300, Zala Pierre GOUPIL écrivait :
Bon, alors ! Pour "off wire", je ne sais pas, le contexte ne me suffit pas.
Je parlerai de la taille du « paquet IP brut ». Car ici, on parle de la taille du paquet IP hors en-têtes de transmission (comme par exemple les en-têtes Ethernet).
Pour les deux autres, je propose :
"reserved fragment flag" => drapeau "fragment réservé"
D'après
http://abcdrfc.free.fr/rfc-vf/rfc791.html
Il s'agit d'un « drapeau réservé » non utilisé pour l'instant.
"don't fragment flag" => drapeau "ne pas fragmenter"
OK.
Pour data offset, je propose de garder "offset" tel quel car il est rarement traduit en français. S'il s'agit en effet bien d'un décalage, je propose juste "offset des données". Et tout les programmeurs sauront de quoi il s'agit ! ;-)
Je pense qu'il est plus simple de traduire data offset par « décalage des données ». C'est précisément ce que cela veut dire en français. Et là, tout le monde comprendra, même les programmeurs :)
Très bonne journée !
Jean-Philippe Guérard a écrit :
Le 2006-08-04 08:39:35 +0300, Zala Pierre GOUPIL écrivait :
Bon, alors ! Pour "off wire", je ne sais pas, le contexte ne me suffit pas.
hors connexion
Je pense qu'il est plus simple de traduire data offset par « décalage des données ». C'est précisément ce que cela veut dire en français. Et là, tout le monde comprendra, même les programmeurs :)
ok
Très bonne journée !
merci de même .