Le Thu, 28 Aug 2008 11:22:45 +0200, Philippe Deschamp disait :
Bonjour,
N. Provost a écrit :
quelqu'un aurait-il une idée pour traduire "sparse file", littéralement "fichier émietté", qui exprime le fait que les parties "blanches" d'un fichier ne sont pas stockées en réalité sur le disque (sauf erreur de ma part) ?
« Fichier creux », puisqu'on traduit /sparse matrix/ par « matrice creuse ».
Ah oui, "fichier creux" j'aime bien :)