Salut,
Si tout va bien, la brochure est là : http://ftp.traduc.org/projets/divers/brochure-couleur.pdf
Et le bulletin d'inscription ici : http://traduc.org/PageD%27Accueil/Colonne_1?action=AttachFile&do=view&target=bulletin_adhesion_traduc.pdf
Bon courage et grand merci de t'occuper de tout ça. Je suis débordé ces temps-ci...
Bonne journée !
Éric
Le 23/05/2013 20:52, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Salut,
Quelqu'un peut me dire où est la version à jour du bulletin d'inscription à Traduc? Et la brochure?
Je voudrais tout imprimer d'ici samedi. J'ai peur que lundi ça ferme.
Merci
Cordialement,
On lundi 20 mai 2013 à 21:52:52 (+0200), Jean-Philippe MENGUAL wrote:
Bonjour à tous,
Pour SL:
- Je vais faire réimprimer dès que possible les doc publicitaires.
- Côté présence, je serai là le 28 au matin (j'espère que d'autres y seront
pour m'aider à installer l'affiche). Il faudra par contre que je parte vers 15h30 je pense (rdv sur 1 autre salon pro P. de Versailles à 16h45). Le 29, je ne pourrai pas être là. Selon le contexte je peux essayer de prolonger le 28. Mais le 29, c'est impossible. 3. Merci de me dire: qui peut m'accompagner le 28 matin; qui est là le 29; si je dois laisser l'affiche sur place ou la récupérer dès le 28.
Merci de votre collaboration.
Amitiés,
JPM
On vendredi 05 avril 2013 à 23:51:30 (+0200), Jean-Philippe MENGUAL wrote:
Bonjour à tous,
Comme chaque année Traduc sera aux Solutions Linux. Comme à chaque stand, nous avons du mal à recruter des bénévoles pour tenir le stand. Or, à l'AG, on a vu s'exprimer la volonté de gens d'être aidés et soutenus dans cet effort.
Une des conditions importantes à cela me semble être d'être prévenu au plus vite. J'anticipe donc: on a besoin de gens pour tenir le stand le 29 et 30 mai à Paris. Vous n'êtes pas obligé de faire les 2 jours, une demi-journée peut suffir. J'aimerais juste éviter de faire 2 jours seul.
J'attends vos retours et je vous remercie par avance.
Cordialement,
JP
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://listes.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]