Bonjour à tous,
Mon équipe de 3 traducteurs a commencé son travail, et nous avons décidé de participer à la traduction de "Votre Sécurité Internet" sur flossmanuals, suite à la suggestion de Goofy et à la mise en relation avec Slystone.
Quant à mon statut, je supervise ce projet pour l'INSA bénévolement comme je l'avais envisagé dès le début sachant qu'il y avait des obstacles réglementaires à mon ré-emploi comme retraité de la maison, ce qui a été confirmé après leurs recherches dans les réglements administratifs divers, variés et touffus de l'enseignement supérieur et autres instances de la fonction publique (vous avez dit "choc de simplicité"? Bah, c'est pas gagné...). En tout cas moi ça ne me pose pas de problème, c'est pour la bonne cause.
Très cordialement,
Yvon.