C'est justement un des buts du TLDP : qu'il n'y ait plus *des* sources de documentation, mais une seule. Un document sera intégrable dans n'importe quelle langue, et pourra venir de toute source. Là où il y avait de nombreux projets éparpillés, ils seront désormais centralisés et donc plus facilement retrouvables pour l'utilisateur final.
A mon avis, il n'y a aucun intérêt à intégrer au LDP le projet de traduction de la doc Python (par exemple).
Après, savoir ce que l'on fait de traduc.org (maintien séparé ou pas) est une décision que l'on devra prendre, mais personnellement je n'en vois pas l'utilité...
Donc www.traduc.org garde une utilité puisqu'on peut lui garder sa fonction de portail "vous cherchez à aider des projets de traduction, voici ceux qui cherchent de l'aide : LDP, Python, Perl, GNU, Gnome, etc."
En revanche, si Lampadas remplit ses promesses, les autres projets le trouveront sûrement utiles et on aura un lampadas LDP, un lampadas Gnome, etc.