Bonjour,
Je veux bien participer à la relecture.
Cordialement
Alain Boulé
Quoting Jean-Philippe Guérard coordination-howto@traduc.org:
Bonsoir à tous !
Le guide pratique « VoIP Howto » vient d'être traduit et a besoin d'un ou plusieurs relecteurs. La version française à relire se trouve sur :
[HTML] http://www.traduc.org/docs/howto/lecture/VoIP-HOWTO.html [XML]
ftp://ftp.traduc.org/pub/traduc.org/doc-vf/HOWTO/telechargement/source/VoIP-HOWTO.xml
[TEXTE]
ftp://ftp.traduc.org/pub/traduc.org/doc-vf/HOWTO/telechargement/text/VoIP-HOWTO.txt
Le version originale est disponible sur :
http://www.traduc.org/docs/HOWTO/vo/VoIP-HOWTO.html
Nous avons donc besoin de vous pour le relire avec soin. Si vous êtes intéressé, répondez-moi en mettant la liste en copie.
Avant de vous lancer dans la relecture de ce document, si vous ne l'avez pas fait, je vous conseille de jeter un ½il à la dernière version du « Petit guide du traducteur » :
http://www.traduc.org/docs/howto/lecture/Petit-guide-du-traducteur.html
Merci à tous !
Très bonne soirée.
-- Jean-Philippe Guérard Coordinateur du projet de traduction des documents libres (howto, guides) adr. él. : coordination TIRET howto CHEZ traduc POINT org
Liste de discussion Traduc Traduc@traduc.org http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc [/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]