Bonjour à tous,
J'ai une requête et je me permets de l'expliquer sur cette liste au cas
où quelqu'un(e) serait intéressé(e). Que celles et ceux qui ne trouvent
pas ce courriel pertinent m'excusent par avance !
Merci.
Pour un rassemblement militant anti-OGM dans le Loiret cet été (deux
jours pendant la deuxième quinzaine de juillet à l'occasion d'une date
anniversaire), on recherche des traducteurs/trices (Français/Anglais et
Anglais/Français, peut-être aussi Espagnol...).
Actuellement je m'occupe de mon bébé et je ne peux pas m'engager pour
cet été, la seule aide que je peux apporter est de transmettre le besoin
à mon réseau, et c'est ce que je fais ici.
Pendant ces deux jours, il y aura des conférences et autres
interventions, sur des sujets comme les OGM bien sûr, ou encore les
actions menées par les militant(e)s-résistant(e)s.
Les traductions se feront en direct et à l'oral, si possible avec un
système d'oreillettes pour le bon déroulement de l'organisation (mais
toute autre solution/aide est la bienvenue).
Il faudrait 2 personnes minimum.
Il n'est aucunement nécessaire d'être partisan(e) de la lutte anti-OGM,
bien sûr, même si, au niveau des brevets, nous sommes confrontés aux
mêmes problématiques dans le logiciel libre !
Il n'est pas non plus nécessaire d'être traducteur/trice
professionnel(le).
L'hébergement sera assuré (le rassemblement se déroule les 20 et 21
juillet 2013, l'accueil se fera le 19) et le déplacement sera défrayé en
totalité.
Dans l'immédiat, un simple accord de principe serait suffisant.
Pour les intéressé(e)s, pour plus de renseignements je suis à
disposition, par courriel dans un premier temps, c'est le plus simple.
J'espère avoir quelques retours, au mieux la satisfaction que vous
ferez passer le message dans vos entourages.
Merci beaucoup, bonne continuation et à la prochaine (début juillet à
Bruxelles ?) !
Librement,
Calou