On Fri, 2005-09-16 at 15:42 +0200, Sebastien Douche wrote:
On 9/16/05, Toady <toady chez gscore point org> wrote:
(fait attention a ne pas laisser les adresses emails dans les en-tetes, le spam sévit)
Alors bienvenue chez nous!
Et ben, ca c'est du rapide :) Est ce une ml sur le projet glossaire ou aussi sur du brainstorming de traduction ? Car j'ai pas mal de termes à définir :)))
le brainstorming pour la traduction est la mailing liste traduc@traduc.org Il ne s'agit ici de ne parler que de la constitution d'un glossaire, représenté sur le site http://glossaire.traduc.org Il s'agit d'un effort de consensus entre les différents projets pour que les mots choisis soient les meme dans le cas d'un contexte similaire.