Octobre 2010 Archives par objet
Début : Ven 8 Oct 20:28:35 CEST 2010
Fin : Sam 30 Oct 17:49:55 CEST 2010
Messages : 171
- [Traduc] [Bug 608631] Re: Visual tag to represent narrow non-breaking spaces
verdy_p
- [Traduc] [traduc] traduction du LG177-C, quelques questions
Gaël Montreuil
- [Traduc] [traduc] traduction du LG177-C, quelques questions
Frédéric Marchal
- [Traduc] [traduc] traduction du LG177-C, quelques questions
jdd
- [Traduc] [traduc] traduction du LG177-C, quelques questions
appzer0
- [Traduc] [traduc] traduction du LG177-C, quelques questions
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] [traduc] volontaire pour le GTP
Gaël Montreuil
- [Traduc] [traduc] volontaire pour le GTP
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] avancement reprise en main Gazette
Gaël Montreuil
- [Traduc] avancement reprise en main Gazette
Renaud Flavigny
- [Traduc] avancement reprise en main Gazette
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] avancement reprise en main Gazette
Gaël Montreuil
- [Traduc] avancement reprise en main Gazette
Renaud Flavigny
- [Traduc] avancement reprise en main Gazette
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] COmpte-rendu du CA du 6 octobre
Eric Deschamps
- [Traduc] consignes relecteurs
Gaël Montreuil
- [Traduc] Fwd: Re: Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Renaud Flavigny
- [Traduc] gazette, sources 2
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] gazette, sources 2
Alain Boulé
- [Traduc] gazette, sources 2
Eric Deschamps
- [Traduc] gazette, sources 2
Frédéric Marchal
- [Traduc] gazette, sources 2
Renaud Flavigny
- [Traduc] gazette, sources 2
Nicolas Provost
- [Traduc] gazette, sources 2
Frédéric Marchal
- [Traduc] gazette, sources 2
Renaud Flavigny
- [Traduc] gazette, sources 2
jdd
- [Traduc] gazette, sources 2
Eric Deschamps
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Gaël Montreuil
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Gaël Montreuil
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Isabelle Hurbain-Palatin
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Gaël Montreuil
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Gaël Montreuil
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Gazette: bio des auteurs
Gaël Montreuil
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Gaël Montreuil
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Gaël Montreuil
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Renaud Flavigny
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Gaël Montreuil
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Gilles LAMIRAL
- [Traduc] La Gazette change de coordo
Eric Deschamps
- [Traduc] La Gazette Linux recherche un nouveau coordinateur
appzer0
- [Traduc] Mise à jour de util-linux-ng
David Prévot
- [Traduc] Mise à jour de util-linux-ng
Milan Bouchet-Valat
- [Traduc] Mise à jour de util-linux-ng
Nicolas Provost
- [Traduc] Mise à jour de util-linux-ng
David Prévot
- [Traduc] Nouveau responsable pour util-linux-ng (Était : Mise à jour de util-linux-ng)
David Prévot
- [Traduc] Nouvelle recrue
dlareg at dlareg.org
- [Traduc] Nouvelle recrue
Eric Deschamps
- [Traduc] Nouvelle recrue
appzer0
- [Traduc] Nouvelle recrue
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] Processus de relecture (Re: Relecture de la gazette, la balle dans le pied.)
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Re : volontaire pour le GTP
Gaël Montreuil
- [Traduc] Re : volontaire pour le GTP
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] Re : volontaire pour le GTP
Eric Deschamps
- [Traduc] Re : volontaire pour le GTP
Jean-Philippe Guérard
- [Traduc] Re : [traduc] traduction du LG177-C, quelques questions
Gaël Montreuil
- [Traduc] relecture de bison-2.4.3.fr.po
goofy at babelzilla.org
- [Traduc] relecture de bison-2.4.3.fr.po
Frédéric Marchal
- [Traduc] relecture de gnunet-gtk-0.8.1
goofy at babelzilla.org
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Eric Deschamps
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo )
Florence Cousin
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo )
Florence Cousin
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo )
Frédéric Marchal
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Regis Perdreau
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
jdd
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Eric Deschamps
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Denis Barbier
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
appzer0
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Denis Barbier
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Denis Barbier
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Denis Barbier
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo )
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo )
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Hugo Herbelin
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Hugo Herbelin
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Hugo Herbelin
- [Traduc] Relecture de la gazette (Re: La Gazette change de coordo)
Hugo Herbelin
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Gilles LAMIRAL
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
appzer0
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
appzer0
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Renaud Flavigny
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
appzer0
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
appzer0
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Renaud Flavigny
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle dans le pied.
Gaël Montreuil
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle entre les orteils
Gilles LAMIRAL
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle entre les orteils
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle entre les orteils
appzer0
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle entre les orteils
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Relecture de la gazette, la balle entre les orteils
Gilles LAMIRAL
- [Traduc] relecture de nano 2.2.4pre2
goofy at babelzilla.org
- [Traduc] relecture de nano 2.2.4pre2
Jean-Philippe Guérard
- [Traduc] relecture de util-linux-ng 2.18-rc2
goofy at babelzilla.org
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jérôme Fenal
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jérôme Fenal
- [Traduc] sources de la gazette ?
appzer0
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Frédéric Marchal
- [Traduc] sources de la gazette ?
Renaud Flavigny
- [Traduc] sources de la gazette ?
Lombard Marianne
- [Traduc] sources de la gazette ?
Gaël Montreuil
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Lombard Marianne
- [Traduc] sources de la gazette ?
Renaud Flavigny
- [Traduc] sources de la gazette ?
Frédéric Marchal
- [Traduc] sources de la gazette ?
Renaud Flavigny
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
jdd
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Renaud Flavigny
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jérôme Fenal
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Florence Cousin
- [Traduc] sources de la gazette ?
jdd
- [Traduc] sources de la gazette ?
jdd
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] sources de la gazette ?
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] sources de la gazette ?
Nicolas Provost
- [Traduc] TR: Launchpad.net [Bug 608631] Visual tag to represent narrow non-breaking spaces
verdy_p
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Bernard Siaud alias Troumad
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Eric Deschamps
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Bernard Siaud alias Troumad
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Denis Barbier
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Bernard Siaud alias Troumad
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Denis Barbier
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Jean-Philippe Guérard
- [Traduc] Traduction des pages de manuel
Denis Barbier
- [Traduc] Traduire la Gazette (et autres document, tant qu'on y est), pour ceux qui veulent essayer un truc fun.
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] Traduire la Gazette (et autres document, tant qu'on y est), pour ceux qui veulent essayer un truc fun.
Renaud Flavigny
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Denis Barbier
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Isabelle Hurbain-Palatin
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Gaël Montreuil
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Isabelle Hurbain-Palatin
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Nicolas Provost
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Denis Barbier
- [Traduc] Utilisation inappropriée du symbole copyright dans la traduction de la Linux Gazette
Gaël Montreuil
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Christophe Helary
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Eric Deschamps
- [Traduc] VirtualBox, le retour
jdd
- [Traduc] VirtualBox, le retour
appzer0
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] VirtualBox, le retour
appzer0
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Eric Deschamps
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Philippe MENGUAL
- [Traduc] VirtualBox, le retour
Jean-Philippe MENGUAL
Date du dernier message:
Sam 30 Oct 17:49:55 CEST 2010
Archivé le : Ven 19 Nov 21:22:44 CET 2010
Archive générée par Pipermail 0.09 (Mailman edition).