[Free-electrons] german translation
Michael Opdenacker
michael at free-electrons.com
Mon Aug 8 10:15:45 CEST 2005
Hi Herman,
>attached the german command_memento_de.sxw.
>
>
Very nice! Thank you very much!
I just reset the font sizes to the paragraph defaults (so that
everything fits within one sheet again), and mentioned that you authored
the German translation.
You may check that everything's all right for you on
http://free-electrons.com/training/intro_unix_linux/en
>Found another error: in
>
>
>
>>reboot the machine in 5 minutes:
>>shutdown -h +5
>>Shutdown the machine now:
>>shutdown -r now
>>
>>
>
>the parameters -h and -r are switched. I've corrected it in the german version
>already.
>
>
Oops, fixed! Thanks a lot!
>One minor point: in
>
>
>>Uncompress a file:
>>bunzip2 file.bz2 (best inflating rate!)
>>
>>
>Isn't that dependent on how it was compressed?
>
>
Sure! Actually, it's useless to mention that bzip2 compresses better
here. I removed this, and only kept the comment on bzip2.
Thanks again!
Greetings from Nice, France.
:-)
Michael.
--
Michael Opdenacker
http://free-electrons.com
+33 621 604 642
More information about the Free-electrons
mailing list